The trade unions have scented victory.
Профсоюзы почуяли победу.
He was always bashing the trade unions.
Он постоянно выступал с резкой критикой профсоюзов.
Профсоюзы отлично заботятся о пандусах для инвалидных кресел.
The unions have a lot of political muscle.
Профсоюзы обладают большой политической силой.
The unions called a general strike for Sunday.
Профсоюзы назначили на воскресенье всеобщую забастовку.
These changes did little to placate the unions.
Эти перемены мало способствовали умиротворению профсоюзов.
The news brought an angry reaction from unions.
Эта новость вызвала гневную реакцию со стороны профсоюзов.
The government succeeded in breaking the unions.
Правительству удалось разогнать профсоюзы.
Unions are pushing for better pay and conditions.
Профсоюзы настаивают на повышении заработной платы и улучшении условий труда.
Unions can bring pressure to bear on governments.
Профсоюзы могут оказывать давление на правительства.
The Prime Minister managed to tame the trade unions.
Премьер-министру удалось обуздать профсоюзы.
The labour unions have hit out against wage controls.
Профсоюзы выступили против контроля за доходами.
The unions have failed in their duty to female workers.
Профсоюзы не выполнили своих обязательств по отношению к трудящимся женщинам.
A committee will arbitrate between management and unions.
Третейским судьёй между администрацией и профсоюзами выступит комиссия.
The speech received only a muted response from the unions.
Реакцию профсоюзов на это выступление нельзя назвать громкой.
The new legislation puts the unions in a difficult position.
Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение.
Changes in policy have weakened the power of the trade unions.
Изменения в политике ослабили мощь профсоюзов.
The workers have the right to organize themselves into unions.
Рабочие имеют право объединяться в профсоюзы.
Those unions have lobbied against the agreement in Washington.
Эти профсоюзы использовали свое влияние в Вашингтоне, чтобы воспрепятствовать заключению соглашения.
Trade unions pledged themselves to resist the government plans.
Профсоюзы обязались противостоять планам правительства.
Management and unions have struck a bargain over wage increases.
Руководство и профсоюзы заключили соглашение относительно повышения заработной платы.
The Labour government came under pressure from the trade unions.
Лейбористское правительство оказалось под нажимом со стороны профсоюзов.
The government was not ready for a confrontation with the unions.
Правительство было не готово к конфронтации с профсоюзами.
The unions have always tried to improve the lot of their members.
Профсоюзы всегда старались улучшить жизнь своих членов.
The unions are not going to take the government's threats lying down.
Профсоюзы не собираются покорно сносить угрозы правительства.
Ten years ago I began researching into the role of women in trade unions.
Десять лет назад я начал изучать роль женщин в профсоюзах.
The trade unions were no longer the constituency of the Labour Party alone.
Теперь профсоюзы уже не голосовали исключительно за лейбористов.
The unions overplayed their hand in the end and failed to get the pay rise they wanted.
В конечном итоге профсоюзы зарвались, и поэтому им не удалось выбить желаемое повышение зарплаты.
They want to cement a good working relationship between the government and trade unions.
Они хотят закрепить хорошие рабочие отношения между правительством и профсоюзами.