Up in the air

*

Словосочетания

up in the air — столбом
go up in the air — забыть текст роли; выйти из себя
be up in the air — находиться в неопределенном положении; быть в неопределенном положении
high up in the air — высоко в нёбе или в воздухе
to be up in the air — а) быть /находиться/ в неопределённом положении, «висеть в воздухе»
to jump up in the air — подпрыгнуть вверх
stick nose up in the air — задирать нос
he threw the ball up in the air — он подбросил мяч в воздух
contract is still up in the air — заключение контракта ещё висит в воздухе
to stick one's nose up in the air — задирать нос
the contract is still up in the air — неизвестно, будет ли заключён контракт; заключение контракта ещё висит в воздухе; б) огорчаться, беспокоиться, тревожиться; сердиться, гневаться; быть взволнованным
place was badly smashed up in the air-raids — дом сильно пострадал во время воздушных налётов
the place was badly smashed up in the air-raids — дом сильно пострадал во время воздушных налётов
he threw the ball up (in the air) — он подбросил мяч в воздух

Автоматический перевод (AI)

прямо в воздухе

Перевод по словам

up  — вверх, вверху, по, вверх по, поднимать, подъем, успех, повышающийся
air  — воздух, вид, атмосфера, ария, воздушный, пневматический, проветривать

Примеры

Our trip is still very much up in the air.

Наша поездка по-прежнему под большим вопросом.

It's still all up in the air. *

Это еще окончательно не решено.

All her plans were up in the air. *

Все ее планы повисли в воздухе.

He was up in the air about what's happened. *

Он был взбешен случившимся.

She went up in the air when she heard that. *

Она пришла в ярость, когда услышала это.

She was completely up in the air when he asked her out. *

Она была на седьмом небе, когда он назначил ей свидание.

I'm sort of up in the air about whether to marry her or not. *

Я еще не решил, жениться мне на ней или нет.

She went up in the air when the news of the forthcoming event was announced. *

Она запрыгала от радости, когда было объявлено о предстоящем событии.

The plane blew up in mid-air.

Самолёт взорвался в воздухе.

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

The birds were soaring high up in the air.  

The aircraft began to break up in mid-air.  

He threw the baby up in the air and caught him.  

It seems that the plane just broke up in the air.  

He loves to toss his baby up in the air and catch him.  

'I give up!' she said, throwing her hands up in the air.  

The teacher threw his hands up in the air in exasperation.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.