Арестовать - перевод с русского на английский
arrest, nab, bust, nail, take in charge, take into custody, pull in
Основные варианты перевода слова «арестовать» на английский
- arrest |əˈrest| — арестовать, арестовывать, задерживать, останавливать, приковыватьарестовать за убийство — to make an arrest for murder
арестовать преступника — to arrest the body of offender
арестовывать; арестовать — place in arrest
арестовать торговца наркотиками — arrest a drug pusher
арестовать /взять под стражу/ кого-л. — to put /to place/ smb. under arrest
арестовать кого-л. по подозрению в краже — to arrest smb. on suspicion of theft
арестовать кого-л. за нарушение владений — to arrest smb. for trespass
арестовать в связи с нарушением местного нормативного акта или уголовного кодекса штата — arrest locally
Смотрите также
арестовать /схватить/ кого-л. — to clap /to lay/ smb. by the heels
захватить, арестовать кого-л. — to lay hands on smb.
арестовать какое-л. имущество — to put / slap a lien on smth.
заключить в тюрьму; арестовать — commit to jail
заключить в тюрьму, арестовать — to commit to prison /to jail/
арестовать; задержать; схватить — yank in
арестовать кого-л., взять под стражу — to take smb. in charge
арестовать повторно; повторный арест — re-arrest
а) арестовать кого-л.; б) похитить кого-л. — to put the snatch on smb.
приближаться к берегу; арестовать; втаскивать — haul in
выследить и арестовать группу преступников; округлить в большую сторону — round up
включать в текст дополнительный материал; арестовать и посадить в тюрьму — run in
арестовать и доставить в полицейский участок; предоставлять приют; обувать — take in
право банка арестовать депозиты заёмщика для погашения просроченного кредита — right of offset
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- seize |siːz| — воспользоваться, схватить, захватывать, конфисковать, ухватиться, понятьПримеры со словом «арестовать»
Вы собираетесь меня арестовать?
Are you taking me in?
Полиции, наконец, удалось поймать и арестовать молодого вора.
The police at last caught the young thief and led him away.
Действуя по наводке, полицейским удалось найти и арестовать Аптона.
Acting on a tip, the police were able to find and arrest Upton.
На данный момент нет достаточных доказательств, чтобы кого-либо арестовать.
At the moment, there's insufficient evidence to arrest anyone.
Местная полиция могла в любой момент арестовать их.
Local cops had free authority to knock them off.
Новичок-полицейский более опасен, потому что он может арестовать кого не надо.
A rooky cop is more of a problem because he's not in the know.
Один начинающий гаишник хотел арестовать меня за превышение скорости, но я уломал его этого не делать.
Some baby bear tried to arrest me for speeding but I conned him out of it.
Ты арестован! (брит.)
You're nicked!
Ты арестован, парень!
You're under arrest, buster!
Он арестован за убийство.
He has been arrested for homicide.
Руки вверх! Вы арестованы!
Hands up! You're under arrest!
Один подозреваемый арестован.
One suspect has been arrested.