Отличаться - перевод с русского на английский

differ, differ from

Основные варианты перевода слова «отличаться» на английский

- differ |ˈdɪfər|  — отличаться, отличать, различаться, различать, разниться
отличаться по — differ according to
отличаться по фазе — to differ in phase
отличаться от нуля — differ from zero
ещё 22 примера свернуть

Смотрите также

отличаться от — be distinct from
резко отличаться — stand in marked contrast
отличаться по весу — be distinct in weight
не отличаться красотой — to be homely
отличиться; отличаться — distinguish itself
отличаться; выделяться — be notable
не слишком отличаться от — be not too far removed from
отличаться бесстыдством — to blush like a black / blue dog
не отличаться вежливостью — to be behindhand in politeness
не отличаться сдержанностью — wear heart upon sleeve
ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- excel |ɪkˈsel|  — превосходить, выделяться, изощряться, выдаваться
отличаться в спортивных играх — to excel at games
превосходить; отличаться; выдаваться — excel at
- vary |ˈværi /ˈverɪ|  — изменять, изменяться, варьировать, менять, меняться, разнообразить
отличаться — vary from
сильно отличаться — to vary considerably / greatly
отклоняться; отличаться — vary between
заметно отличаться друг от друга — to vary notably
- different |ˈdɪfrənt|  — различный, разный, другой, отличный от, необычный, неодинаковый
не отличаться от — be no different from
мало отличаться от — be little different from
отличаться от других — to be different from other people
ещё 4 примера свернуть
- distinguished |dɪˈstɪŋɡwɪʃt|  — заслуженный, выдающийся, известный, видный, изысканный, утонченный
отличаться душевным благородством — to be distinguished by noble qualities

Примеры со словом «отличаться»

Новые практики могут существенно отличаться от старых.
New practices may differ meaningfully from the old.

Два падежа, не различающиеся морфологически, могут отличаться с функциональной точки зрения.
Two cases might differ functionally without differing morphologically.

Приходится всё делать исключительно хорошо, чтобы выделиться из толпы (т.е. отличаться от обычных людей).
You have to do things exceptionally well to stand out from the crowd (=be different from ordinary people).

Сегодняшние условия бизнеса требуют от продавцов услуг отличаться от своих конкурентов, чтобы не потерять ценных покупателей.
Today's business environment requires that service providers distinguish themselves from their competitors or lose high-value customers.

Я никогда не отличался тактом.
Tact never was my strong point.

Он отличался ровным характером.
His disposition was even.

Он не отличается общительностью.
It is not in his way to be communicative.

Его чертежи отличаются точностью.
His drawings are remarkable for their accuracy.

Оба кандидата мало чем отличались.
There was little to choose between the two candidates.

Он очень отличался от других людей.
He was very unlike to any other man.

Картина отличалась яркими красками.
The painting had effective colors.

Его книги отличаются ироничным юмором.
His books are noted for their wry humor.