Прятать - перевод с русского на английский

hide, conceal, bury, stow away, secrete, stash, cover up, stash away

Основные варианты перевода слова «прятать» на английский

- hide |haɪd|  — скрывать, скрываться, прятать, прятаться, таить, забиться, заслонять
прятать улыбку — to hide / repress a smile
прятать коготки — hide teeth
прятать сокровище — to hide (away) a treasure
ещё 4 примера свернуть
- conceal |kənˈsiːl|  — скрывать, утаить, таить, прятать, утаивать, маскировать, укрывать
прятать наркотики — conceal drug
прятать орудие убийства — to conceal a murder weapon
прятать /укрывать/ беглеца — to conceal a fugitive
- bury |ˈberɪ|  — похоронить, хоронить, закапывать, зарывать, прятать, схоронить
зарывать /прятать/ голову в песок — to bury /to hide/ one's head in the sand

Смотрите также

прятать когти — to retract one's claws
прятать в тайник — put in a cache
маскировать; скрывать; прятать — sweep under the rug
прятать, скрывать, маскировать — to sweep under the rug /under the carpet/
прятать что-л. от греха подальше — to put smth. out of harm's way
а) прятать, скрывать; б) утаивать — to keep in concealment
прятать что-л. в складках одежды — to carry smth. in a fold of one's robe
прятать что-л. в карман; не показывать что-л — put smth. in one's pocket
держаться в стороне; держаться в тени; прятать — keep shady
прятать про запас в потайном месте; припрятывать — cache away

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- tuck |tʌk|  — засовывать, подтыкать, укрыть одеялом, подгибать, запрятать
прятать свои медали в коробке из-под сигар — tuck medals in a cigar box
держать /прятать/ свои медали в коробке из-под сигар — to tuck one's medals in a cigar box

Примеры со словом «прятать»

Он научился прятать свои чувства.
He has learned to bury his feelings.

Кошка может прятать/убирать свои когти.
A cat can retract its claws.

Чтобы выполнить этот фокус, нужно научиться прятать в ладонь одну из карт.
To do the card trick, you have to learn to palm one of the cards.

Фининспекция хотела уличить его в сокрытии доходов, но он знает, как прятать концы в воду.
The IRS tried to get the goods on him but he knows all the angles.

Прячьте ножи от детей.
Keep knives away from children.

Полиция нашла место, где он прятал наркотики.
The police found where he had stashed the drugs.

За одной из стопок книг она прячет бутылку джина.
She keeps a bottle of gin hidden behind a stack of books.

Она прятала деньги в потайном отделении портфеля.
She kept the money hidden in a secret compartment in her briefcase.

Ученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом.
The boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the table.

Есть ордер на арест вашего брата, вы прячете его от полиции?
There's a warrant out for your brother - are you hiding him from the police?

Собаки обнаружили, что эти мужчины прячут при себе наркотики.
The dogs discovered that the men were hiding drugs about their persons.

Эти маленькие животные живут на деревьях и прячут орехи на зиму.
These little tree animals lay up nuts for the winter.