Родить - перевод с русского на английский

give birth to, mother, bring into the world, teem, give birth

Основные варианты перевода слова «родить» на английский

- give birth to  — родить, рожать, породить, народить, производить на свет, давать начало
родить тройню — to give birth to triplets, to have triplets
родить ребёнка — to give birth to child / have a child
- mother |ˈmʌðər|  — быть матерью, родить, лелеять, охранять, усыновлять, брать на воспитание
родить шестерых детей — to mother six children

Смотрите также

родить ребёнка — to deliver a child
мучиться родами, рожать — to be in labour
родить внебрачного ребёнка — meet with a misfortune
родить, производить на свет — to bring into life /into the world/
производить на свет; родить — bring into life
родить доношенного ребёнка — carry a child to term
разрешиться от бремени; родить — to be brought to bed
родить /вымучить из себя/ шутку — to be delivered of a joke
мучиться родами; рожать; родить — to be in labor
она собирается родить в конце месяца — she expects to be confined about the end of the month
разрешиться от бремени мальчиком; родить мальчика — to be brought to bed of a boy
зачать первого ребёнка; родить первого ребёнка; обзавестись детьми — start a family

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- have |hæv|  — иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать
родить четверню — to have quads
родить ребёнка в срок — to have a baby at term
родить внебрачного ребёнка; прижить ребёнка — have a misfortune

Примеры со словом «родить»

В марте она должна родить.
She is expecting in March.

Моя жена должна родить через три недели.
My wife is due in three weeks.

После менопаузы женщина не может родить ребенка.
After the menopause a woman cannot bear a child.

Женщина, которая должна скоро родить, часто хочет поесть чего-нибудь необычного.
A woman who is soon to have a child often craves for strange foods.

Она собирается родить в ноябре.
She expects to pop in November.

Когда вы собираетесь родить ребенка?
When do you hope to start a family?

Она родила сына.
She gave birth to a son.

Гора родила мышь.
The mountain (in labour) has brought forth a mouse.

Он был рождён в нищете.
He was born in poverty.

Рос уже родила? Как она?
Has Ros had the baby yet? How is she?

Она родила ему трех сыновей.
She bore him three sons.

Кошка родила шестерых котят.
The cat had six kittens.