Mother
469 амер. |ˈmʌðər|
брит. |ˈmʌðə|
Russian English
мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник, быть матерью, родить, лелеять, охранять
существительное ↓
- мать; мама; матушка
- мать, матушка (вежливое обращение)
- мать, матушка (церк. звание)
- разг. матушка (об уважаемой простой женщине)
- начало, источник
- хим. маточный раствор
- мать, матушка (вежливое обращение)
- мать, матушка (церк. звание)
- разг. матушка (об уважаемой простой женщине)
- начало, источник
- хим. маточный раствор
глагол ↓
- относиться по-матерински; охранять, лелеять
- усыновлять; брать на воспитание
- вскармливать (обыкн. mother upon)
- быть матерью, родить
- порождать, вызывать к жизни
- признавать себя матерью
- (on, upon) приписывать материнство
- признавать себя автором
- (on, upon) приписывать авторство
- усыновлять; брать на воспитание
- вскармливать (обыкн. mother upon)
- быть матерью, родить
- порождать, вызывать к жизни
- признавать себя матерью
- (on, upon) приписывать материнство
- признавать себя автором
- (on, upon) приписывать авторство
Мои примеры
Словосочетания
a mother bear and her cubs — медведица и её медвежата
a mother hen and her chicks — наседка и её цыплята
a mother hen with her chicks — мать-наседка со своими цыплятами
a young mother's crowded days — насыщенная жизнь молодой матери
the living image of her mother — живой образ её матери
the loss of his mother — смерть матери
foster mother — приёмная мать
unwed mother, single mother — мать-одиночка
working mother — работающая мать
suckling mother — кормящая мать
mother-daughter board connector — соединитель "плата-плата"; соединитель "плата плата"
mother-of-eels — бельдюга
a mother hen and her chicks — наседка и её цыплята
a mother hen with her chicks — мать-наседка со своими цыплятами
a young mother's crowded days — насыщенная жизнь молодой матери
the living image of her mother — живой образ её матери
the loss of his mother — смерть матери
foster mother — приёмная мать
unwed mother, single mother — мать-одиночка
working mother — работающая мать
suckling mother — кормящая мать
mother-daughter board connector — соединитель "плата-плата"; соединитель "плата плата"
mother-of-eels — бельдюга
Примеры с переводом
He misses his mother.
Он скучает по своей матери.
Her mother is American.
Её мать — американка.
Mary pictures her mother.
Мэри — вылитая мать.
Goodnight, Mother.
Спокойной ночи, мама.
Mother sends her love.
Мама передаёт привет.
She is an unfit mother.
Она никудышная мать.
His mother's very sick.
Его мать очень больна.
Примеры, ожидающие перевода
...the cloying sentiments of so many Mother's Day cards...
My mother hardly ever went to the bother of (=the effort of) making cakes.
...our convalescing guest's sunken cheeks soon filled out on a diet of my mother's cooking...
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
moth — моль, мотылек, ночная бабочка
motherhood — материнство
mothering — материнская забота, материнская ласка
motherless — лишенный матери
motherly — материнский, по-матерински
motherlike — материнский, свойственный матери, как мать, матерински,
motherhood — материнство
mothering — материнская забота, материнская ласка
motherless — лишенный матери
motherly — материнский, по-матерински
motherlike — материнский, свойственный матери, как мать, матерински,