Рывок - перевод с русского на английский

jerk, spurt, dash, snatch, tug, yank, hitch, shoot, twitch, dart, wrest

Основные варианты перевода слова «рывок» на английский

- spurt |spɜːrt|  — рывок, бросок, приступ, вспышка, сильная струя, внезапное резкое усилие
рывок в гонке вооружений — spurt in the arms race
сделать рывок в последнюю минуту — to spurt at the last minute
- snatch |snætʃ|  — рывок, хватание, обрывок, момент, мгновение, хватка
рывок двумя руками — a two hand snatch
рывок [резкое перемещение] элеронов — aileron snatch
- shoot |ʃuːt|  — побег, охота, стрельба, бросок, росток, рывок, охотничье угодье
стремительное движение /рывок/ вверх — a shoot up
стремительное движение вниз; рывок вниз — a shoot down
стремительное движение назад; рывок назад — a shoot back
ещё 4 примера свернуть

Смотрите также

решительный рывок — all-out attempt
рывок руками назад — strike arms backward
огромный шаг, рывок — giant step
резкий рывок при пуске весов — kicking of balance
сделать огромный рывок вперёд — make a pass at
быстрое движение /рывок/ вперёд — a bound forward
резкий рывок бурильной колонны при раскручивании; раскручивание — snapping back
внезапный рывок стрелы крана назад; запрокидывание стрелы крана назад — whip-back of the jib

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- start |stɑːrt|  — начало, старт, запуск, пуск, толчок, преимущество, взлет
рывок на старте — head start
рывок с места (лёгкая атлетика) — quick start

Примеры со словом «рывок»

Он сделал рывок, чтобы поймать мяч.
He made a lunge to catch the ball.

Он сделал отчаянный рывок за мячом.
He made a desperate lunge for the ball.

Армия сделала рывок в сторону моря.
The army made a push toward the sea.

Он совершил молниеносный рывок к цели.
He made a lightning dash for the goal.

Он сделал неожиданный рывок и опередил остальных.
He suddenly spurted ahead of the others.

Армия сделала ещё один большой рывок вглубь вражеской территории.
The army has made another big push into enemy territory.

Ник рывком распахнул дверь.
Nick yanked the door open.

Резким рывком она сняла повязку.
She removed the bandage with a sharp tug.

Она рывком обогнала других бегунов.
She surged past the other runners.

Вдруг он рывком откинулся назад в кресле.
Suddenly he jerked back in his chair.

Он повернул ручку и рывком распахнул дверь.
He turned the handle and jerked the door open.

Она рывком открыла дверь и поспешила внутрь.
She pulled open the door and hurried inside.