Быстрый

Варианты перевода

fast — быстрый, скорый

Самое общее и часто используемое слово для обозначения высокой скорости. Применимо к людям, животным, транспорту, процессам.

A cheetah is a very fast runner. / Гепард — очень быстрый бегун.

This is a very fast car. / Это очень быстрая машина.

My internet connection isn't very fast today. / Моё интернет-соединение сегодня не очень быстрое.

He speaks too fast for me to understand. / Он говорит слишком быстро, чтобы я мог его понять.

quick — быстрый, проворный, оперативный, короткий

Часто взаимозаменяемо с ‘fast’, но с акцентом на короткую продолжительность действия. Описывает что-то, что происходит или делается за малое время.

I just need to take a quick shower. / Мне просто нужно принять быстрый душ.

She has a very quick mind. / У неё очень быстрый (сообразительный) ум.

He gave a quick glance at the newspaper. / Он бросил быстрый взгляд на газету.

Let's have a quick lunch before the meeting. / Давай быстро пообедаем перед встречей.

rapid — стремительный, быстрый, бурный

Более формальное слово, чем ‘fast’. Часто используется для описания быстрых изменений, роста, распространения или движения (например, реки).

The city has seen rapid growth in the last decade. / За последнее десятилетие в городе наблюдался скорый рост.

Be careful, the river has a rapid current here. / Будь осторожен, у реки здесь быстрое течение.

There was a rapid increase in temperature. / Произошло быстрое повышение температуры.

swift — стремительный, скорый, быстрый

Немного более литературное или формальное слово. Подразумевает плавность и лёгкость движения на высокой скорости.

The swift flight of a swallow is amazing. / Стремительный полёт ласточки поражает.

The police took swift action to stop the riot. / Полиция предприняла быстрые (незамедлительные) действия, чтобы остановить беспорядки.

He made a swift recovery from his illness. / Он быстро оправился от болезни.

speedy — скорый, быстрый, поспешный

Простое и понятное слово, которое прямо указывает на наличие высокой скорости. Часто используется в пожеланиях.

We wish you a speedy recovery. / Мы желаем вам скорого выздоровления.

The project requires a speedy completion. / Проект требует быстрого завершения.

They made a speedy getaway in a stolen car. / Они совершили быстрый побег на угнанной машине.

prompt — незамедлительный, оперативный, немедленный

Относится не к скорости движения, а к быстроте реакции или выполнения чего-либо без задержек. Исполнительный, пунктуальный.

Thank you for your prompt reply. / Спасибо за ваш скорый/оперативный ответ.

Prompt payment of bills is appreciated. / Мы признательны за скорую/своевременную оплату счетов.

The emergency services were prompt to arrive at the scene. / Экстренные службы быстро прибыли на место происшествия.

brisk — оживлённый, энергичный, быстрый, резвый

Описывает что-то быстрое, энергичное и живое. Часто используется для описания походки, торговли, погоды (ветер).

We went for a brisk walk in the park. / Мы отправились на быструю (энергичную) прогулку в парк.

The trade on the stock market was brisk this morning. / Торговля на фондовой бирже сегодня утром была оживлённой (быстрой).

A brisk wind was blowing from the north. / С севера дул свежий (быстрый) ветер.

agile — проворный, ловкий, подвижный

Описывает способность двигаться быстро и легко, с хорошей координацией. Не просто быстрый, но и ловкий.

A monkey is a very agile animal. / Обезьяна — очень проворное (быстрое и ловкое) животное.

As a gymnast, she is extremely agile. / Как гимнастка, она чрезвычайно проворна.

He has an agile mind, able to solve complex problems quickly. / У него живой (быстрый) ум, способный быстро решать сложные задачи.

nimble — проворный, ловкий, шустрый, поворотливый

Похоже на ‘agile’, но часто используется для описания быстрых и точных движений, особенно пальцев, рук или ума.

The pianist is known for his nimble fingers. / Пианист известен своими быстрыми (беглыми) пальцами.

You need nimble footwork for this dance. / Для этого танца нужна быстрая работа ног.

The company was nimble enough to adapt to the changing market. / Компания была достаточно проворной (гибкой), чтобы приспособиться к меняющемуся рынку.

hasty — поспешный, торопливый, необдуманный

Описывает что-то, сделанное в спешке, часто без должного внимания или обдумывания, с негативным оттенком.

Don't make a hasty decision; think about it first. / Не принимай поспешного (быстрого) решения, сначала подумай.

He wrote a hasty note and left. / Он написал наспех/на скорую руку записку и ушёл.

Their hasty marriage ended in divorce. / Их поспешный брак закончился разводом.

expeditious — быстрый, скорый, оперативный

Формальное слово, означающее ‘быстрый и эффективный’. Используется для описания процессов, действий или расследований.

The company promised an expeditious resolution to the problem. / Компания пообещала быстрое и эффективное решение проблемы.

We need to find an expeditious way to process these applications. / Нам нужно найти быстрый способ обработки этих заявлений.

An expeditious investigation was conducted. / Было проведено оперативное расследование.

fleet — быстроногий, быстрый, проворный

Литературное или поэтическое слово, означающее ‘очень быстрый’. Часто используется в выражении ‘fleet of foot’ (быстроногий).

The deer is a fleet animal. / Олень — быстрое животное.

He was known for being fleet of foot in his youth. / В молодости он был известен как быстроногий.

The fleet-footed messenger arrived just in time. / Быстроногий гонец прибыл как раз вовремя.

hurried — поспешный, торопливый, сделанный наспех

Похоже на ‘hasty’. Описывает что-то, сделанное очень быстро, в спешке, часто из-за нехватки времени и с некоторой небрежностью.

She ate a hurried breakfast and ran out the door. / Она съела быстрый завтрак на скорую руку и выбежала за дверь.

His signature was just a hurried scrawl. / Его подпись была просто поспешной каракулей.

The decision felt hurried and poorly thought out. / Решение казалось поспешным и плохо продуманным.

zippy — резвый, шустрый, энергичный

Неформальное, современное слово. Означает ‘быстрый, энергичный и живой’.

This new electric car is surprisingly zippy. / Этот новый электромобиль на удивление резвый (быстрый).

I'm looking for a short, zippy video to show in my presentation. / Я ищу короткое, динамичное (быстрое) видео для своей презентации.

He gave a zippy, entertaining speech. / Он произнёс живую и занимательную речь.

fleeting — мимолётный, скоротечный, быстрый

Описывает что-то, что является быстрым, потому что длится очень недолго; мимолётное.

I caught a fleeting glimpse of the kingfisher. / Я мельком (на одно мгновение) увидел зимородка.

Youth is beautiful, but it is fleeting. / Молодость прекрасна, но она быстротечна.

For a fleeting moment, I thought I saw a ghost. / На какое-то мимолётное мгновение мне показалось, что я увидел призрака.

lively — оживлённый, бойкий, энергичный, резвый

Означает полный жизни и энергии. Может описывать быстрый темп, но главный акцент на энергичности и живости.

The band played a lively tune. / Группа играла быструю (оживлённую) мелодию.

We had a lively discussion about politics. / У нас была живая дискуссия о политике.

The city has a lively nightlife. / В городе оживлённая (бурная) ночная жизнь.

winged — крылатый, быстрый, стремительный

Поэтическое, метафорическое слово. Означает ‘очень быстрый’, как будто имеющий крылья.

Hermes is the winged messenger of the gods. / Гермес — крылатый вестник богов.

Time's winged chariot is hurrying near. / Крылатая колесница времени приближается.

She ran with winged feet to tell him the news. / Она полетела на крыльях (очень быстро побежала), чтобы сообщить ему новость.

Сообщить об ошибке или дополнить