Модель
Варианты перевода
model — модель, макет, образец, модификация, манекенщица, натурщик
Самое общее значение. Обозначает копию объекта (обычно в уменьшенном масштабе), конкретную версию продукта, человека, демонстрирующего одежду или позирующего художнику, а также абстрактную схему или систему.
He builds ship models as a hobby. / Он строит модели кораблей в качестве хобби.
This is the latest model of our smartphone. / Это последняя модель нашего смартфона.
She works as a fashion model in Paris. / Она работает фотомоделью в Париже.
The scientists created a computer model of the climate. / Учёные создали компьютерную модель климата.
His car is a 2022 model. / Его машина — модель 2022 года.
pattern — выкройка, шаблон, схема, узор
Образец, схема или шаблон, по которому что-то создаётся. Часто используется в шитье, вязании, дизайне или для описания повторяющихся событий.
She used a paper pattern to cut the fabric for the dress. / Она использовала бумажную выкройку (модель), чтобы раскроить ткань для платья.
We've detected a pattern in the computer virus's behavior. / Мы обнаружили определённую модель в поведении компьютерного вируса.
This knitting pattern is too complex for me. / Эта модель (схема) для вязания слишком сложная для меня.
role model — образец для подражания, пример, идеал
Человек, чьё поведение, успех или убеждения служат примером для подражания, особенно для молодых людей.
Many athletes are role models for young people. / Многие спортсмены являются образцами (моделями) для подражания для молодёжи.
She was a great role model to her younger sister. / Она была прекрасным примером (моделью) для своей младшей сестры.
Parents should be positive role models for their children. / Родители должны быть положительной моделью для своих детей.
prototype — прототип, опытный образец, первоначальная модель
Первый, оригинальный или тестовый образец продукта, механизма или устройства, который служит основой для создания последующих версий.
The company is testing a prototype of its new electric car. / Компания тестирует прототип (опытный тип) своего нового электромобиля.
This is just a working prototype, not the final product. / Это всего лишь рабочий прототип, а не конечный продукт.
Engineers built a full-scale prototype to study its aerodynamics. / Инженеры построили полномасштабную модель (прототип) для изучения её аэродинамики.
maquette — макет, эскиз, набросок
Небольшая предварительная модель, обычно из глины или воска, которую создаёт скульптор или архитектор; эскиз будущего произведения.
The sculptor prepared a small maquette before starting the life-size statue. / Скульптор подготовил небольшой макет (модель), прежде чем приступить к статуе в натуральную величину.
The architect presented a maquette of the new building to the clients. / Архитектор представил клиентам макет нового здания.
Several maquettes for the monument are on display in the museum. / Несколько моделей (макетов) памятника выставлены в музее.
mock-up — макет, модель в натуральную величину, муляж
Полноразмерная модель устройства или конструкции, используемая для демонстрации, обучения или тестирования дизайна. Обычно нефункциональна.
They built a mock-up of the new airplane's cockpit for pilot training. / Они построили макет (модель) кабины нового самолёта для обучения пилотов.
The designers created a cardboard mock-up of the new packaging. / Дизайнеры создали картонную модель новой упаковки.
Before the renovation, we made a mock-up of the kitchen. / Перед ремонтом мы сделали модель кухни в натуральную величину.
design — дизайн, конструкция, разработка
Конкретный вид или исполнение продукта, отличающееся от других.
I prefer the design of the older model. / Мне больше нравится дизайн (модель) старой версии.
This is a new furniture design from Italy. / Это новая модель мебели из Италии.
The car has a very aerodynamic design. / У машины очень аэродинамичная модель (дизайн).
version — версия, вариант, модификация
Определённая форма чего-либо, которая отличается от других форм того же самого; вариант.
Is this the latest version of the software? / Это последняя версия программы?
They released a new, more powerful version of the engine. / Они выпустили новую, более мощную модель (версию) двигателя.
This car is the sports version of the standard model. / Этот автомобиль — спортивная версия стандартной модели.
style — фасон, стиль, тип
Конкретный вид или фасон одежды, мебели, автомобиля и т. д.
What style of dress are you looking for? / Какую модель (какой фасон) платья вы ищете?
This style of shoes is very popular this season. / Эта модель туфель очень популярна в этом сезоне.
He bought a new style of sunglasses. / Он купил солнечные очки новой модели.
mannequin — манекен, кукла
Фигура в форме человека в натуральную величину, используемая для демонстрации одежды в магазинах.
The new collection was displayed on mannequins in the shop window. / Новая коллекция была выставлена на манекенах в витрине магазина.
She stood as still as a mannequin. / Она стояла неподвижно, как манекен.
Some people think fashion models look like mannequins. / Некоторые считают, что фотомодели похожи на манекенов.
sitter — натурщик, натурщица
Человек, который позирует художнику, скульптору или фотографу.
The artist's favorite sitter was his wife. / Любимой моделью (натурщицей) художника была его жена.
Finding a good sitter can be difficult. / Найти хорошую модель (натурщика) бывает сложно.
The portrait painter had three sitters that day. / У портретиста в тот день было три модели.
paragon — образец, идеал, воплощение
Образец совершенства, идеальный пример каких-либо качеств.
He was considered a paragon of virtue. / Его считали образцом (моделью) добродетели.
The company's latest phone is a paragon of design and technology. / Последний телефон компании — это образец (модель) дизайна и технологий.
She is a paragon of a modern businesswoman. / Она — образец современной деловой женщины.
dummy — манекен, муляж, макет
Модель человека или части тела, используемая для испытаний (например, краш-тестов), в медицинских целях или для демонстрации одежды.
Crash test dummies are used to test car safety. / Манекены (модели) для краш-тестов используются для проверки безопасности автомобилей.
The store used a dummy to display the wedding dress. / В магазине использовали манекен (модель) для демонстрации свадебного платья.
This is a dummy grenade for training purposes. / Это учебная модель гранаты.
template — шаблон, образец, лекало, трафарет
Готовый образец или шаблон, который используется как основа для создания чего-то нового (документа, веб-сайта, детали).
I used a template to create my resume. / Я использовал шаблон (модель) для создания своего резюме.
This software comes with several project templates. / В этой программе есть несколько шаблонов (моделей) проектов.
The metalworker used a template to cut the steel parts. / Металлург использовал шаблон (модель) для вырезания стальных деталей.
epitome — воплощение, олицетворение, идеал, образец
Человек или вещь, являющиеся идеальным примером или воплощением определённого качества или типа.
His lifestyle is the epitome of luxury. / Его образ жизни — это воплощение (идеальная модель) роскоши.
She is the epitome of a successful leader. / Она — воплощение (образец) успешного лидера.
This building is the epitome of modern architecture. / Это здание — идеальная модель современной архитектуры.
type — тип, вид, разновидность, класс
Категория или вид, обладающий определёнными общими характеристиками. В контексте продуктов часто синонимично ‘модели’.
What type of car do you drive? / Какая у вас модель (тип) машины?
This is a new type of aircraft. / Это новый тип (новая модель) самолёта.
We sell various types of electronic devices. / Мы продаём электронные устройства различных моделей (типов).
make — марка, производитель, фирма
Марка или производитель продукта, особенно автомобиля. Часто используется вместе со словом ‘model’ (‘make and model’).
What make is your car? / Какой марки ваш автомобиль?
I like this make of laptop. / Мне нравится эта марка (этот производитель) ноутбуков.
Please write down the make and model of the vehicle. / Пожалуйста, запишите марку и модель транспортного средства.
sample — образец, пробник, экземпляр
Небольшое количество или часть чего-либо, предназначенная для демонстрации качества целого; образец.
We were shown a sample of the new fabric. / Нам показали образец (модель) новой ткани.
The company sent us a few sample models to test. / Компания прислала нам несколько опытных моделей (образцов) на тестирование.
This is just a sample of his work. / Это лишь образец его работы.
simulator — симулятор, тренажёр, имитатор
Устройство или программа, которая имитирует реальные условия или процессы для обучения или исследований. Является функциональной моделью системы.
Pilots train on a flight simulator. / Пилоты тренируются на лётном тренажёре (симуляторе).
The program is a simulator of the solar system. / Эта программа — симулятор (модель) Солнечной системы.
They developed a driving simulator to study driver behavior. / Они разработали автомобильный симулятор для изучения поведения водителей.
replica — копия, реплика, точная модель
Точная копия, обычно исторического объекта, произведения искусства или известного предмета.
He owns a full-size replica of a 19th-century cannon. / Он владеет полноразмерной копией (моделью) пушки XIX века.
The museum displays a replica of the ancient vase. / В музее выставлена реплика (точная модель) древней вазы.
This is not the original sword, but a well-made replica. / Это не оригинальный меч, а хорошо сделанная копия (модель).
mark — модификация, версия, марка
Обозначение версии или модификации продукта, особенно в технике и вооружении. Часто пишется как ‘Mark’ или ‘Mk.’ с последующей цифрой.
The Spitfire Mark IX was a famous British fighter plane. / «Спитфайр» модель IX (Марк IX) был известным британским истребителем.
They've just released the Mark IV version of the camera. / Они только что выпустили камеру четвёртой модели (Марк IV).
This is the latest power armor, Mark III. / Это последняя силовая броня, модель III.
former — колодка, шаблон, форма, оправка
Технический термин. Инструмент, шаблон или колодка, используемая для придания формы материалу (например, в обувном или столярном деле).
The shoemaker placed the leather on a former to shape the shoe. / Сапожник натянул кожу на колодку (модель), чтобы придать ботинку форму.
A former is used to bend the wooden parts of the chair. / Для сгибания деревянных частей стула используется специальный шаблон (модель).
They used a metal former to create the curved panel. / Они использовали металлическую форму (модель) для создания изогнутой панели.
