Починить

Варианты перевода

fix — починить, исправить, наладить

Самый распространенный и универсальный глагол, обозначающий починку чего-либо. Подходит для большинства повседневных ситуаций, от бытовой техники до автомобилей. Часто используется в неформальной речи.

Can you fix my watch? / Ты сможешь отремонтировать мои часы?

I need to fix the leaking tap. / Мне нужно починить протекающий кран.

My computer is not working, I'll ask my brother to fix it. / Мой компьютер не работает, я попрошу брата его починить.

The mechanic is fixing the car's engine. / Механик чинит двигатель машины.

repair — починить, отремонтировать, устранить неисправность

Более формальный синоним ‘fix’. Часто используется в техническом контексте, в документации или когда речь идет о профессиональном ремонте. Обозначает восстановление до рабочего состояния.

The roof needs to be repaired before winter. / Крышу нужно починить до зимы.

The road is closed for repairs. / Дорога закрыта на ремонт.

He works in a workshop repairing old furniture. / Он работает в мастерской и чинит старую мебель.

How much will it cost to repair the screen on my phone? / Сколько будет стоить починить экран на моем телефоне?

mend — зашить, заштопать, склеить, починить (одежду)

Обычно используется для починки мягких материалов, таких как ткань, одежда, или для склеивания разбитых предметов (например, керамики). Акцент на соединении порванных или сломанных частей.

My grandmother taught me how to mend socks. / Моя бабушка научила меня чинить (поправлять) носки.

Can you mend this tear in my shirt? / Можешь починить (зашить) эту дырку на моей рубашке?

She carefully mended the broken vase with special glue. / Она аккуратно починила (склеила) разбитую вазу специальным клеем.

patch up — залатать, заделать, подлатать, починить на скорую руку

Означает временную или быструю починку, часто с использованием заплатки (‘patch’). Может также использоваться в переносном смысле для улаживания ссоры.

He patched up the hole in the wall before his parents came home. / Он починил (заделал) дыру в стене до того, как его родители вернулись домой.

We need to patch up the roof to stop the leak for now. / Нам нужно починить (залатать) крышу, чтобы пока остановить течь.

I just patched up the punctured tire to get to the nearest garage. / Я просто починил (заклеил) проколотую шину, чтобы доехать до ближайшего гаража.

service — обслуживать, проводить техосмотр, проверять

Больше означает ‘обслуживать’, чем ‘чинить’. Это регулярная проверка и настройка оборудования для предотвращения поломок, а не исправление уже существующей неисправности.

You should get your car serviced every year. / Тебе следует ежегодно отдавать машину на техобслуживание.

The technician came to service the air conditioner. / Техник пришел, чтобы обслужить кондиционер.

Regular servicing can prevent expensive repairs. / Регулярное обслуживание может предотвратить дорогостоящий ремонт (починку).

overhaul — произвести капитальный ремонт, перебрать (механизм), полностью обновить

Капитальный ремонт, полная переборка. Означает очень тщательную проверку и починку всего механизма или системы, а не отдельной сломанной части.

The car engine needs a complete overhaul. / Двигателю машины требуется капитальный ремонт.

They decided to overhaul the company's entire computer network. / Они решили полностью переоборудовать (и починить) всю компьютерную сеть компании.

The ship's engines were overhauled in the dock. / Двигатели корабля прошли капитальный ремонт в доке.

renovate — ремонтировать (помещение), реставрировать, обновлять

Означает ‘ремонтировать’ или ‘обновлять’ здание, комнату или помещение. Акцент на улучшении внешнего вида и состояния, а не на починке конкретной неисправности.

We plan to renovate the kitchen next year. / Мы планируем обновить (отремонтировать) кухню в следующем году.

The old hotel is being completely renovated. / Старый отель сейчас полностью реставрируют (ремонтируют).

He bought an old house and spent a year renovating it. / Он купил старый дом и потратил год на его ремонт.

restore — реставрировать, восстанавливать

Восстанавливать, реставрировать. Используется, когда что-то возвращают к его первоначальному, оригинальному состоянию. Часто применяется к произведениям искусства, мебели, зданиям.

Experts are working to restore the ancient painting. / Эксперты работают над тем, чтобы отреставрировать (восстановить) древнюю картину.

He restores antique furniture in his workshop. / Он реставрирует (чинит) антикварную мебель в своей мастерской.

The goal is to restore the building to its former glory. / Цель — восстановить здание в его былом великолепии.

put right — исправить, наладить, уладить

Фразовый глагол, означающий ‘исправить’ ошибку или несправедливую ситуацию. Реже используется для физической починки, больше для исправления проблем.

Don't worry, I'll put things right. / Не волнуйся, я все исправлю (починю ситуацию).

He wanted to put right the mistake he had made. / Он хотел исправить ошибку, которую совершил.

Something is wrong with the settings, we need to put it right. / Что-то не так с настройками, нам нужно это исправить.

fix up — привести в порядок, подремонтировать, обустроить

Неформальный вариант, близкий к ‘fix’ или ‘renovate’. Может означать как устранение поломки, так и приведение чего-либо в порядок, косметический ремонт.

We need to fix up the guest room before our friends arrive. / Нам нужно привести в порядок (подремонтировать) гостевую комнату до приезда друзей.

He bought an old bicycle and fixed it up. / Он купил старый велосипед и починил его (привел в порядок).

They are fixing up their new apartment. / Они делают ремонт в своей новой квартире.

Сообщить об ошибке или дополнить