Уверять

Варианты перевода

assure — уверять, заверять, убеждать, гарантировать

Заверять кого-то с уверенностью, чтобы развеять его сомнения или беспокойство. Часто используется, чтобы придать кому-то уверенности в чем-либо.

I assure you, everything will be fine. / Я уверяю (убеждаю) вас, всё будет в порядке.

She assured me that she would be on time. / Она уверила меня, что придёт вовремя.

He assured his clients of his complete confidentiality. / Он уверил своих клиентов в полной конфиденциальности.

Can you assure me that this is the best price? / Можете ли вы уверить меня, что это лучшая цена?

reassure — успокаивать, заверять, ободрять

Успокаивать кого-либо, избавлять от страхов или сомнений, снова и снова уверяя, что всё в порядке. Похоже на ‘assure’, но с акцентом на снятие беспокойства.

The doctor reassured the patient that the operation was a success. / Врач уверил (успокоил) пациента, что операция прошла успешно.

He tried to reassure me, but I was still worried. / Он пытался меня уверить (успокоить), но я всё ещё волновалась.

She smiled to reassure her child. / Она улыбнулась, чтобы уверить (успокоить) своего ребёнка.

convince — убеждать

Убеждать кого-либо в истинности чего-либо с помощью фактов, аргументов или доказательств, чтобы человек сам пришел к этому выводу.

I managed to convince him that my plan was better. / Мне удалось уверить (убедить) его, что мой план лучше.

She is trying to convince her parents to let her go to the party. / Она пытается уверить (убедить) родителей отпустить её на вечеринку.

It's hard to convince people who don't want to listen. / Трудно уверять (убеждать) людей, которые не хотят слушать.

persuade — убеждать, уговаривать

Убеждать кого-либо сделать что-то, уговаривать. Акцент на действии, которое должен совершить человек. Часто используется как синоним ‘convince’.

He persuaded me to invest in his project. / Он уверил (убедил) меня вложиться в его проект.

How can I persuade you to change your mind? / Как я могу убедить тебя изменить своё решение?

They were persuaded by his passionate speech. / Его страстная речь уверила (убедила) их.

affirm — утверждать, подтверждать, заявлять

Утверждать что-либо твердо и публично, подтверждать истинность. Носит более формальный и официальный характер, чем ‘assure’.

The witness affirmed that he had seen the suspect. / Свидетель уверил (утверждал), что видел подозреваемого.

He affirmed his loyalty to the king. / Он подтвердил свою верность королю.

The government affirmed its commitment to the peace process. / Правительство заявило о своей приверженности мирному процессу.

assert — утверждать, отстаивать, заявлять

Утверждать что-либо уверенно и настойчиво, отстаивать свое мнение или права. Часто подразумевает, что другие могут с этим не соглашаться.

He asserted that he was innocent. / Он настойчиво утверждал (заявлял), что невиновен.

She asserted her right to speak. / Она уверенно заявила о своём праве говорить.

The report asserts that the company is in financial trouble. / В отчёте уверяется (утверждается), что компания испытывает финансовые трудности.

insist — настаивать, настойчиво утверждать

Настойчиво утверждать или требовать что-либо, особенно когда другие сомневаются или возражают. Очень сильное по значению слово.

She insisted that she had paid the bill, even though they couldn't find the receipt. / Она уверяла (настаивала), что оплатила счёт, хотя они не могли найти чек.

He insisted on seeing the manager. / Он настоял на встрече с менеджером.

I insist you tell me the truth. / Я настаиваю (требую), чтобы вы сказали мне правду.

maintain — утверждать, отстаивать, поддерживать мнение

Продолжать утверждать что-либо, несмотря на возражения или противоположные доказательства. Поддерживать свою точку зрения.

Throughout the trial, he maintained his innocence. / На протяжении всего суда он отстаивал свою невиновность.

She has always maintained that the theory is flawed. / Она всегда уверяла (считала), что эта теория ошибочна.

He maintained that he knew nothing about the secret plan. / Он уверял (продолжал утверждать), что ничего не знал о секретном плане.

protest — торжественно заявлять, заверять, возражать

Торжественно или настойчиво заявлять, уверять (часто о своей невиновности). Употребляется реже, может иметь оттенок возражения против обвинения.

He protested his innocence to the very end. / Он до самого конца уверял в своей невиновности.

She protested that she had never met the man before. / Она уверяла (заявляла в знак протеста), что никогда раньше не встречала этого человека.

'But I wasn't even there!' he protested. / «Но меня там даже не было!» — уверял (возражал) он.

Сообщить об ошибке или дополнить