Верный
Варианты перевода
faithful — верный, преданный, неизменный, точный
О преданности в личных отношениях (друзья, супруги), верности своим принципам или долгу. Часто подразумевает соблюдение обещания.
He was a faithful husband. / Он был верным мужем.
She remained faithful to her principles. / Она осталась верна своим принципам.
A dog is a faithful friend. / Собака — верный друг.
The story is a faithful adaptation of the novel. / Этот рассказ — точное (верное) переложение романа.
loyal — преданный, лояльный
О преданности человеку, группе, организации, команде или стране. Подчеркивает активную поддержку и защиту.
The army is loyal to the government. / Армия верна правительству.
She is a very loyal friend, you can always count on her. / Она очень верный друг, на нее всегда можно рассчитывать.
He's a loyal supporter of our football team. / Он верный болельщик нашей футбольной команды.
true — преданный, настоящий, истинный, правильный
Может означать как ‘преданный’, ‘настоящий’ (о друге), так и ‘правильный’, ‘истинный’ (о направлении, факте).
He is a true friend. / Он настоящий (реальный) друг.
The compass will show you true north. / Компас покажет вам верное направление на север.
His aim was true. / Его прицел был верным.
Tell me, is it true? / Скажи мне, это правда (верно)?
correct — правильный, точный
Используется, когда речь идет о правильности ответа, решения, информации в соответствии с фактами или правилами.
You gave the correct answer. / Вы дали верный ответ.
Please check if this address is correct. / Пожалуйста, проверьте, верен ли этот адрес.
What is the correct way to solve this problem? / Каков верный способ решить эту задачу?
right — правильный
Широкое слово. Как и ‘correct’, означает ‘правильный’, но также может указывать на верное направление, выбор или морально правильное решение.
Is this the right way to the museum? / Это верная дорога к музею?
You made the right choice. / Ты сделал верный выбор.
That's the right answer. / Это верный ответ.
accurate — точный, достоверный
Означает ‘точный’, без ошибок, особенно в измерениях, расчетах, описаниях или отчетах.
The report must be accurate. / Отчет должен быть точным (верным).
This is an accurate map of the area. / Это точная (верная) карта местности.
He gave an accurate description of the thief. / Он дал верное описание вора.
devoted — преданный, самоотверженный
Сильное слово, выражающее глубокую любовь, привязанность и преданность кому-либо или чему-либо (семье, работе, идее).
She was a devoted mother to her children. / Она была преданной (верной) матерью для своих детей.
He is devoted to his work. / Он предан (верен) своей работе.
They are a very devoted couple. / Они очень преданная (верная) пара.
certain — несомненный, неизбежный
Означает ‘несомненный’, ‘неизбежный’. Используется, когда говорят о результате или последствии, в котором нет сомнений.
His failure is almost certain. / Его провал практически неминуем (это верный провал).
Dark clouds are a certain sign of rain. / Темные тучи — верный признак дождя.
It will lead to certain death. / Это приведет к верной смерти.
sure — несомненный, надежный, безошибочный
Похоже на ‘certain’. Означает ‘несомненный’, ‘гарантированный’, ‘надежный’. Часто используется в разговорной речи.
This is a sure sign of spring. / Это верный признак весны.
It's a sure way to success. / Это верный путь к успеху.
His victory is a sure thing. / Его победа — верное дело.
reliable — надежный, проверенный
Означает ‘надежный’. О человеке, информации или устройстве, на которое можно положиться.
He is a reliable person. / Он надежный (верный) человек.
We need to find a reliable source of information. / Нам нужно найти надежный (верный) источник информации.
This is a reliable remedy for a cough. / Это верное (надежное) средство от кашля.
staunch — стойкий, непоколебимый, преданный
Описывает очень сильную, непоколебимую преданность или убежденность. Часто используется со словами ‘supporter’ (сторонник), ‘ally’ (союзник), ‘friend’ (друг).
She is a staunch supporter of the new policy. / Она — верный (стойкий) сторонник новой политики.
He remained a staunch friend despite all the troubles. / Он оставался верным (непоколебимым) другом несмотря на все проблемы.
They are staunch defenders of animal rights. / Они — верные (непоколебимые) защитники прав животных.
steadfast — стойкий, непоколебимый, твердый
Похоже на ‘staunch’. Означает ‘стойкий’, ‘твердый’, ‘непоколебимый’ в своей преданности, вере или принципах.
He remained steadfast in his beliefs. / Он остался верен (тверд) в своих убеждениях.
She was a steadfast ally. / Она была верным (непоколебимым) союзником.
Their steadfast friendship lasted for decades. / Их верная (крепкая) дружба длилась десятилетиями.
trusty — надежный, безотказный, проверенный
Часто используется с оттенком теплоты и некоторой старомодности. Означает ‘надежный’, ‘проверенный временем’, обычно о предмете или животном.
He took his trusty horse and rode away. / Он взял своего верного коня и ускакал.
The knight drew his trusty sword. / Рыцарь вытащил свой верный меч.
I always have my trusty old camera with me. / Мой верный старый фотоаппарат всегда со мной.
surefire — безошибочный, надежный, стопроцентный
Разговорное слово. Означает ‘безошибочный’, ‘гарантированно успешный’. Используется для планов, методов, решений.
It's a surefire way to make money. / Это верный способ заработать деньги.
Her plan is surefire. / Ее план — верный (безошибочный).
This recipe is a surefire success. / Этот рецепт — верный залог успеха.
foolproof — надежный, безошибочный, простой в использовании
Означает ‘защищенный от ошибок’ или ‘понятный даже дураку’. Используется для инструкций, механизмов, планов.
The instructions are foolproof. / Инструкции очень простые (верные, не ошибешься).
He claims to have a foolproof plan. / Он утверждает, что у него есть верный (надежный) план.
The new system is completely foolproof. / Новая система абсолютно надежна (защищена от ошибок).
unfailing — неизменный, постоянный, надежный
Означает ‘неизменный’, ‘неиссякаемый’, ‘надежный’. Часто используется для описания качеств, таких как поддержка, доброта, мужество.
She treated everyone with unfailing kindness. / Она относилась ко всем с неизменной (верной) добротой.
He showed unfailing loyalty to his cause. / Он проявил верность (непоколебимую преданность) своему делу.
Thank you for your unfailing support. / Спасибо за вашу верную (постоянную) поддержку.
unerring — безошибочный, точный
Означает ‘безошибочный’, ‘точный’. Часто используется для описания инстинкта, интуиции или мастерства.
A predator has an unerring instinct for weakness. / У хищника верный (безошибочный) инстинкт на слабость.
She has an unerring sense of style. / У нее верное (безошибочное) чувство стиля.
He hit the target with unerring accuracy. / Он поразил цель с верной (безошибочной) точностью.
