Затруднительный
Варианты перевода
difficult — затруднительный, сложный, трудный, непростой
Самый общий и прямой перевод. Обозначает нечто, требующее значительных усилий, навыков или вызывающее проблемы. Используется в самых разных контекстах.
He found himself in a difficult situation. / Он оказался в сложной обстановке (ситуации).
It was a very difficult decision to make. / Это было очень сложное решение.
The test questions were more difficult than I expected. / Вопросы теста оказались более затруднительными/сложными, чем я ожидал.
awkward — неловкий, неудобный, щекотливый
Описывает ситуацию, вызывающую чувство неловкости, смущения или неудобства, особенно в социальном взаимодейчении.
There was an awkward silence when he mentioned her ex-husband. / Наступило затруднительное/неловкое молчание, когда он упомянул её бывшего мужа.
He asked an awkward question about my salary. / Он задал неловкий вопрос о моей зарплате.
The meeting was awkward because no one knew each other. / Встреча была затруднительной/неловкой, потому что никто не знал друг друга.
tricky — каверзный, хитрый, мудрёный, сложный
Означает что-то сложное, требующее хитрости, ловкости или осторожного подхода. Часто подразумевает наличие подвоха или скрытых сложностей.
This is a tricky problem; we need to think carefully. / Это затруднительная/каверзная задача; нам нужно хорошо подумать.
Parking in this narrow street is very tricky. / Парковаться на этой узкой улице очень непросто (требует сноровки).
It's a tricky situation, and any mistake could make it worse. / Это затруднительная ситуация, и любая ошибка может всё усугубить.
embarrassing — неловкий, постыдный, конфузный
Описывает ситуацию, которая заставляет человека чувствовать себя очень неловко, стыдливо или глупо на глазах у других.
She found herself in an embarrassing position, unable to pay the bill. / Она оказалась в затруднительном/неловком положении, не в силах оплатить счёт.
It was an embarrassing situation when my phone rang during the movie. / Это была затруднительная/неловкая ситуация, когда мой телефон зазвонил во время фильма.
Forgetting someone's name can be really embarrassing. / Забыть чьё-то имя может быть очень затруднительно/неловко.
problematic — проблематичный, спорный, сложный
Более формальный синоним слова ‘difficult’. Указывает на то, что нечто является источником проблем или трудностей и требует решения.
The new traffic system has proved highly problematic. / Новая система дорожного движения оказалась весьма затруднительной/проблематичной.
His relationship with his parents is problematic. / Его отношения с родителями — трудные (проблемные).
Funding for the project has become problematic. / Финансирование проекта стало затруднительным/проблематичным.
uncomfortable — неудобный, неловкий, неприятный
Похоже на ‘awkward’, но с более широким значением. Описывает не только социальную неловкость, но и любое чувство беспокойства или дискомфорта.
She was in the uncomfortable position of having to choose between two friends. / Она была в затруднительном/неудобном положении, вынужденная выбирать между двумя друзьями.
The direct questions about his personal life made him feel uncomfortable. / Прямые вопросы о его личной жизни заставили его почувствовать себя неловко/затруднительно.
There was an uncomfortable silence after his announcement. / После его объявления наступило затруднительное/неприятное молчание.
delicate — щекотливый, деликатный, тонкий
Используется для описания ситуации, которая требует очень осторожного и тактичного обращения, чтобы избежать проблем, конфликта или обиды.
We need to handle this delicate situation with great care. / Нам нужно подойти к этой затруднительной/щекотливой ситуации с большой осторожностью.
The negotiations have reached a delicate stage. / Переговоры достигли затруднительной/критической стадии.
It was a delicate matter, and he didn't know how to bring it up. / Это был щекотливый/затруднительный вопрос, и он не знал, как его поднять.
sticky — щекотливый, неприятный, скользкий
Неформальное слово для описания трудной, неприятной или неловкой ситуации, из которой сложно выбраться.
He got himself into a sticky situation by lying to his boss. / Он попал в затруднительное/неприятное положение, солгав своему начальнику.
This is a sticky problem, and I don't see an easy solution. / Это затруднительная/сложная проблема, и я не вижу простого решения.
I'm in a bit of a sticky situation financially right now. / Я сейчас в несколько затруднительном финансовом положении.
thorny — острый, сложный, каверзный, щекотливый
Образное слово, описывающее проблему или вопрос, который является очень сложным, спорным и имеет много трудностей, как колючий куст.
Immigration is a thorny issue for many governments. / Иммиграция — это затруднительный/острый вопрос для многих правительств.
They had to deal with the thorny problem of budget cuts. / Им пришлось разбираться с затруднительной/сложной проблемой сокращения бюджета.
It's a thorny question with no simple answers. / Это затруднительный/каверзный вопрос без простых ответов.
troublesome — хлопотный, беспокойный, проблемный
Означает ‘причиняющий беспокойство, хлопоты или трудности’. Часто используется для описания чего-то, что постоянно создаёт проблемы.
He found himself in a troublesome situation with no easy way out. / Он оказался в затруднительном/хлопотном положении без лёгкого выхода.
The faulty engine has been very troublesome. / Неисправный двигатель доставлял много хлопот / был очень проблемным.
This has been a most troublesome aspect of the project. / Это был самый затруднительный/хлопотный аспект проекта.
knotty — запутанный, сложный, мудрёный
Подобно ‘thorny’, это образное слово для описания чрезвычайно сложной и запутанной проблемы, которую трудно ‘развязать’.
It was a knotty legal problem that took months to solve. / Это была затруднительная/запутанная юридическая проблема, на решение которой ушли месяцы.
The committee is debating a knotty issue. / Комитет обсуждает затруднительный/сложный вопрос.
He is an expert at solving knotty philosophical questions. / Он эксперт в решении затруднительных/запутанных философских вопросов.
onerous — обременительный, тягостный, трудный
Очень формальное слово, означающее ‘обременительный’, ‘требующий огромных усилий’. Используется для описания задач или обязанностей, которые являются тяжёлым бременем.
He found his duties increasingly onerous. / Он находил свои обязанности всё более затруднительными/обременительными.
The government imposed onerous taxes on imports. / Правительство ввело обременительные налоги на импорт.
It was an onerous task that nobody wanted to take on. / Это была затруднительная/обременительная задача, за которую никто не хотел браться.
