Нарезать

Варианты перевода

cut — нарезать, резать, отрезать, разрезать

Общий и наиболее нейтральный глагол, обозначающий разделение чего-либо на части с помощью острого инструмента (ножа, ножниц). Может использоваться практически в любом контексте.

She cut the apple in half. / Она разрезала яблоко пополам.

Be careful when you cut the onions. / Будь осторожен, когда нарезаешь лук.

He cut a piece of cake for me. / Он нарезал (отрезал) мне кусок торта.

Cut the fabric into strips. / Нарежь ткань на полоски.

slice — нарезать ломтиками

Нарезать что-либо на тонкие, плоские куски (ломтики). Часто используется для хлеба, сыра, колбасы, овощей.

Could you slice some cheese for the sandwiches? / Ты мог бы нарезать сыра для сэндвичей?

He sliced the cucumber thinly. / Он тонко нарезал огурец.

I'll slice the bread while you make the coffee. / Я нарежу хлеб, пока ты делаешь кофе.

chop — рубить, крошить

Нарезать что-либо на куски, обычно не очень ровные, быстрыми, резкими движениями. Подразумевает более грубую нарезку, чем ‘dice’.

Chop the carrots and celery for the soup. / Нарежьте (порубите) морковь и сельдерей для супа.

He was chopping wood in the backyard. / Он рубил (нарезал) дрова на заднем дворе.

She chopped the herbs and added them to the sauce. / Она нарезала (покрошила) зелень и добавила ее в соус.

dice — нарезать кубиками

Нарезать аккуратными, ровными маленькими кубиками. Этот термин часто используется в кулинарных рецептах.

The recipe says to dice the potatoes. / В рецепте сказано нарезать картофель кубиками.

First, dice the onion and sauté it in oil. / Сначала нарежьте лук кубиками и обжарьте его на масле.

She diced the ham for the omelette. / Она нарезала ветчину кубиками для омлета.

mince — измельчать, мелко рубить, пропускать через мясорубку

Очень мелко нарезать или измельчить, почти до состояния пасты. Обычно применяется к чесноку, луку, имбирю или мясу (для фарша).

Mince three cloves of garlic. / Очень мелко нарежьте (измельчите) три зубчика чеснока.

Minced beef is used to make burgers. / Измельченная говядина (фарш) используется для приготовления бургеров.

Add the minced ginger to the pan. / Добавьте измельченный имбирь на сковороду.

carve — разделывать (готовое мясо)

Аккуратно разделывать на куски готовое мясо (например, индейку или жаркое) для подачи на стол.

My father always carves the Thanksgiving turkey. / Мой отец всегда нарезает индейку на День благодарения.

Who is going to carve the roast chicken? / Кто будет нарезать жареную курицу?

He carved the joint of beef with a long, sharp knife. / Он нарезал большой кусок говядины длинным острым ножом.

shred — шинковать, натирать на терке, нарезать соломкой

Нарезать или рвать на тонкие, длинные полоски (соломкой). Часто делается с помощью терки.

You need to shred the cabbage for the coleslaw. / Нужно нашинковать капусту для салата коулслоу.

I shredded some cheese to put on top of the pasta. / Я натер (нарезал соломкой) немного сыра, чтобы посыпать пасту.

Shred the carrots and zucchini. / Нарежьте морковь и цукини соломкой (натрите на терке).

thread — нарезать резьбу

Технический термин, означающий ‘нарезать резьбу’ на винте, болте или в отверстии.

The mechanic had to thread a new bolt. / Механику пришлось нарезать резьбу на новом болте.

This machine can thread pipes automatically. / Этот станок может автоматически нарезать резьбу на трубах.

It's difficult to thread a hole in hardened steel. / Сложно нарезать резьбу в отверстии в закаленной стали.

rifle — делать нарезы (в стволе)

Технический термин, означающий ‘нарзать нарезы’ внутри ствола огнестрельного оружия для придания пуле вращения.

The gunsmith carefully rifled the barrel of the new hunting gun. / Оружейник аккуратно нарезал нарезы в стволе нового охотничьего ружья.

To rifle a barrel improves the accuracy of a firearm. / Нарезать нарезы в стволе повышает точность огнестрельного оружия.

The process of rifling a gun barrel is complex and precise. / Процесс нарезки ствола является сложным и точным.

Сообщить об ошибке или дополнить