Показ
Варианты перевода
show — шоу, показ, спектакль
Наиболее общее слово. Означает демонстрацию чего-либо широкой публике, часто в развлекательном или коммерческом контексте.
We went to the new car show last weekend. / Мы ходили на показ новых автомобилей в прошлые выходные.
The magician's show was amazing. / Показ фокусника был изумительным.
There will be a special show of the spring collection. / Состоится специальный показ весенней коллекции.
showing — показ, сеанс, демонстрация
Обычно используется для показа фильмов или произведений искусства. Также может означать демонстрацию объекта недвижимости потенциальным покупателям или арендаторам.
There are three showings of this film today. / Сегодня будет три показа этого фильма.
The realtor scheduled a showing of the apartment for 5 PM. / Риелтор назначил показ квартиры на 5 часов вечера.
The first showing of his paintings was a great success. / Первый показ его картин имел большой успех.
display — витрина, экспозиция, демонстрация, показ
Означает выставление чего-либо на видное место, чтобы люди могли это рассмотреть. Часто относится к товарам в магазине, музейным экспонатам или информации на экране.
The store created a beautiful Christmas display in its window. / Магазин создал красивый показ рождественских товаров в витрине.
The museum has a new display of ancient artifacts. / В музее новая выставка (экспозиция) древних артефактов.
The fireworks display was spectacular. / Демонстрация фейерверков (салют) была зрелищной.
demonstration — демонстрация, показ, наглядный пример
Показ того, как что-то работает или как что-то делать. Часто используется в техническом, научном или образовательном контексте.
The sales representative gave a demonstration of the new vacuum cleaner. / Торговый представитель провел показ (демонстрацию) нового пылесоса.
The chemistry teacher performed a demonstration of a chemical reaction. / Учитель химии провел показ (демонстрацию) химической реакции.
A cooking demonstration is included in the price of the ticket. / Показ приготовления блюд включен в стоимость билета.
exhibition — выставка, экспозиция, показ
Публичный показ произведений искусства, промышленных товаров или других интересных предметов. Обычно проходит в музее, галерее или выставочном центре.
We visited an exhibition of modern photography. / Мы посетили показ (выставку) современной фотографии.
The annual trade exhibition attracts thousands of visitors. / Ежегодный торговый показ (выставка) привлекает тысячи посетителей.
His work will be featured in a solo exhibition next month. / Его работы будут представлены на персональном показе (выставке) в следующем месяце.
screening — кинопоказ, сеанс, просмотр
Слово, которое используется исключительно для показа фильмов в кинотеатре или по телевидению.
The film festival will host the premiere screening of the new movie. / На кинофестивале состоится премьерный показ нового фильма.
There will be a special screening for the cast and crew. / Состоится специальный показ для актеров и съемочной группы.
The documentary received a private screening before its official release. / Перед официальным выходом состоялся закрытый показ этого документального фильма.
performance — представление, спектакль, выступление, показ
Означает показ спектакля, концерта, танца или другого вида сценического искусства перед аудиторией.
The evening performance was sold out. / Билеты на вечерний показ (спектакль) были распроданы.
Her performance in 'Hamlet' was unforgettable. / Её игра (зрелище, которое она представила) в 'Гамлете' была незабываемой.
The ballet school is preparing for its end-of-year performance. / Балетная школа готовится к своему итоговому годовому показу (выступлению).
presentation — презентация, доклад, показ
Формальный показ информации, идей или планов группе людей, часто с использованием слайдов или других визуальных материалов. Широко используется в бизнесе и образовании.
She gave an excellent presentation on the new marketing strategy. / Она провела отличную демонстрацию (презентацию) новой маркетинговой стратегии.
The student's presentation was well-researched. / Показ (презентация) студента был основан на хорошем исследовании.
We need to prepare a presentation for the board of directors. / Нам нужно подготовить показ (презентацию) для совета директоров.
runway show — показ мод, дефиле
Конкретное словосочетание, означающее показ мод, где модели ходят по подиуму.
She is a famous model who has walked in many runway shows in Paris. / Она известная модель, которая участвовала во многих показах мод в Париже.
The designer's latest runway show was a major topic of discussion. / Последний показ мод этого дизайнера стал главной темой для обсуждения.
He is organizing a charity runway show. / Он организует благотворительный показ мод.
catwalk — подиум, показ мод, дефиле
Слово, используемое для обозначения самого модного дефиле (в разговорной речи). Буквально означает ‘подиум’.
Her new collection will be on the catwalk next week. / Её новая коллекция будет на показе (на подиуме) на следующей неделе.
He made his debut on the Milan catwalk. / Он дебютировал на показе в Милане.
All eyes were on the bride as she walked down the catwalk. / Все взгляды были устремлены на невесту, когда она шла по подиуму (во время показа).
parade — парад, дефиле, показ
Хотя основное значение — ‘парад’, иногда может использоваться в значении ‘показ’ или ‘дефиле’, особенно в контексте моды (например, ‘fashion parade’).
The store organized a fashion parade to showcase its summer collection. / Магазин организовал модный показ, чтобы продемонстрировать свою летнюю коллекцию.
It was a parade of the latest hairstyles and trends. / Это был показ новейших причесок и трендов.
The event included a parade of vintage cars. / Мероприятие включало в себя показ (парад) винтажных автомобилей.
run — прокат, период показа, сезон
Период, в течение которого спектакль или фильм регулярно идёт в театре или кинотеатре.
The play had a successful run of six months. / Спектакль имел успешный показ (шел с успехом) в течение шести месяцев.
The film's initial run in theaters lasted for three weeks. / Первоначальный показ фильма в кинотеатрах длился три недели.
They are hoping for a long run on Broadway. / Они надеются на долгий показ (длительные гастроли) на Бродвее.
