Содержать

Варианты перевода

contain — содержать, вмещать, заключать в себе, иметь в составе

Используется, когда речь идет о физическом нахождении одного объекта внутри другого (вмещать, содержать в себе). Также может использоваться для абстрактных понятий, таких как информация в документе.

This box contains old photographs. / В этой коробке содержатся старые фотографии.

The drink doesn't contain any alcohol. / Этот напиток не содержит алкоголя.

The report contains some crucial information. / Отчет содержит крайне важную информацию.

Try to eat food that contains a lot of fiber. / Старайтесь есть пищу, которая содержит много клетчатки.

include — включать, включать в себя, охватывать

Означает ‘включать в себя’ как часть чего-то большего, часто в составе списка, группы, набора или общей стоимости.

The price includes flights and accommodation. / В стоимость входят (состоит из) перелёт и проживание.

Your duties will include managing the team. / Ваши обязанности будут включать в себя управление командой.

The book's final section includes a bibliography. / Заключительная часть книги содержит библиографию.

hold — вмещать, иметь ёмкость

Используется для обозначения ёмкости или вместимости чего-либо (контейнера, зала, стадиона).

This bottle holds one liter of water. / Эта бутылка содержит (вмещает) один литр воды.

The stadium can hold up to 50,000 spectators. / Стадион может вместить (содержать) до 50 000 зрителей.

I don't think this bag will hold all of our groceries. / Я не думаю, что эта сумка вместит (содержит) все наши продукты.

comprise — состоять из, включать в себя, насчитывать

Формальный синоним ‘consist of’ (состоять из) или ‘include’ (включать). Означает, что целое состоит из определенных частей. Часто используется в научном или официальном стиле.

The United Kingdom comprises England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. / Соединенное Королевство содержит (состоит из) Англию, Шотландию, Уэльс и Северную Ирландию.

The collection comprises 327 paintings. / Коллекция состоит из 327 картин.

The committee is comprised of representatives from all departments. / Комитет состоит из представителей всех отделов.

consist of — состоять из, складываться из, заключаться в

Используется для описания состава чего-либо, перечисления его составных частей (состоять из).

The committee consists of ten members. / Комитет состоит из десяти членов.

Their diet consisted largely of vegetables. / Их диета в основном состояла из овощей.

The beauty of the city consists in its magnificent architecture. / Красота города заключается в (содержится в) его великолепной архитектуре.

involve — предполагать, требовать, быть связанным с, заключать в себе

Означает ‘предполагать’, ‘требовать’, ‘быть связанным с’. Используется, когда что-то является необходимой частью или следствием какого-либо действия или ситуации.

My job involves a lot of travelling. / Моя работа содержит (предполагает) много путешествий.

Any investment involves an element of risk. / Любые инвестиции содержат элемент риска.

The new project will involve a lot of hard work. / Новый проект потребует (будет содержать) много усердной работы.

embody — воплощать, олицетворять, заключать в себе

Воплощать, олицетворять. Используется, когда речь идет о том, что некий объект или человек является видимым, конкретным выражением идеи, качества или чувства.

She embodies the spirit of the new generation. / Она воплощает в себе (содержит в себе) дух нового поколения.

This painting seems to embody his deepest fears. / Эта картина, кажется, воплощает его самые глубокие страхи.

The hero of the novel embodies courage and honesty. / Герой романа олицетворяет (содержит в себе) смелость и честность.

support — обеспечивать, содержать (семью), кормить

Обеспечивать материально, финансово; содержать семью, иждивенцев.

He works hard to support his family. / Он много работает, чтобы содержать свою семью.

She moved back home because she couldn't support herself. / Она вернулась домой, потому что не могла себя содержать.

How can you support a wife and child on your salary? / Как ты можешь содержать жену и ребенка на свою зарплату?

maintain — поддерживать, содержать (в порядке), обслуживать

Поддерживать что-либо в хорошем состоянии (здание, машину), а также обеспечивать существование чего-либо (армию, учреждение).

It's expensive to maintain a large house. / Содержать большой дом — дорого.

The country maintains a strong army. / Страна содержит сильную армию.

They carefully maintain the historic building. / Они бережно содержат историческое здание.

You need to maintain your car properly. / Вы должны правильно содержать свою машину.

provide for — обеспечивать, содержать (семью), заботиться о

Обеспечивать кого-либо всем необходимым для жизни (едой, жильем); содержать.

He has a large family to provide for. / Он должен содержать большую семью.

It is my duty to provide for my parents in their old age. / Мой долг — содержать родителей в их старости.

She always made sure to provide well for her children. / Она всегда заботилась о том, чтобы хорошо содержать своих детей.

keep — держать, разводить, содержать (животных)

Держать, содержать (животных, заключенных); также содержать что-то в определенном состоянии или месте.

They keep chickens and a goat in their backyard. / Они содержат кур и козу у себя на заднем дворе.

The prisoners were kept in a high-security facility. / Заключенных содержали в учреждении строгого режима.

My grandfather used to keep pigeons. / Мой дедушка раньше содержал голубей.

restrain — сдерживать, удерживать, обуздать

Сдерживать (чувства, эмоции, человека), не давать воли чему-либо. Физически или эмоционально.

She could barely restrain her excitement. / Она едва могла сдержать (содержать) свое волнение.

He had to be restrained by two police officers. / Двум полицейским пришлось его сдерживать.

I had to restrain myself from shouting at him. / Мне пришлось сдержаться, чтобы не накричать на него.

detain — задерживать, содержать под стражей, арестовывать

Задерживать, содержать под стражей. Используется в официальном, юридическом контексте.

The police detained the suspect for questioning. / Полиция задержала (стала содержать под стражей) подозреваемого для допроса.

He was detained in custody for three days. / Его содержали под стражей три дня.

They were detained by immigration officials at the airport. / Их задержали сотрудники иммиграционной службы в аэропорту.

run — управлять, заведовать, содержать (заведение)

Управлять, заведовать, содержать (бизнес, отель, магазин, организацию).

My parents run a small hotel by the sea. / Мои родители содержат небольшой отель у моря.

She has been running her own company for five years. / Она содержит собственную компанию уже пять лет.

It's not easy to run a farm. / Содержать ферму непросто.

Сообщить об ошибке или дополнить