Обрезать

Варианты перевода

crop — обрезать, кадрировать, подрезать

Обрезать края изображения, фотографии ил страницы, чтобы изменить размер или убрать ненужные части. Также может использоваться в отношении растений.

You need to crop this photo to fit the frame. / Тебе нужно обрезать эту фотографию, чтобы она поместилась в рамку.

The editor decided to crop the picture just above the knees. / Редактор решил обрезать изображение чуть выше колен.

I cropped out my ex-boyfriend from all our vacation photos. / Я обрезала своего бывшего парня на всех наших отпускных фотографиях.

trim — подстригать, подравнивать, подрезать

Аккуратно подровнять, немного укоротить, чтобы придать опрятный вид. Часто используется для волос, бороды, кустов, газона, краев одежды.

I need to go to the hairdresser to trim my hair. / Мне нужно сходить в парикмахерскую, чтобы подровнять волосы.

He trims his beard once a week. / Он подстригает бороду раз в неделю.

Could you trim the edges of the lawn? / Не мог бы ты подровнять края газона?

The bushes in the garden need to be trimmed. / Кусты в саду нужно подрезать.

cut — резать, стричь, отрезать, подрезать

Самое общее и универсальное слово со значением ‘резать, обрезать’. Может использоваться практически в любом контексте, где что-то удаляется с помощью острого инструмента.

She cut the picture out of the magazine. / Она вырезала картинку из журнала.

He cut a slice of bread. / Он отрезал ломоть хлеба.

Be careful not to cut yourself with that knife. / Будь осторожен, не порежься этим ножом.

My mom cut my hair when I was a child. / Моя мама стригла мне волосы, когда я был ребенком.

clip — подстригать, состригать, отстригать, вырезать

Обрезать что-то небольшое с помощью быстрого, короткого движения, обычно ножницами или специальным инструментом (клипером). Например, ногти, купоны, провода.

It's time to clip your fingernails; they are too long. / Пора подстричь ногти, они слишком длинные.

She clipped an article from the newspaper. / Она вырезала статью из газеты.

The gardener was clipping the dead flowers from the rose bush. / Садовник обрезал увядшие цветы с розового куста.

prune — подрезать (ветки), прореживать, формировать крону

Специальный термин для обрезки деревьев, кустарников или виноградной лозы с целью удаления мертвых или лишних веток для стимуляции роста и улучшения формы.

You should prune fruit trees in late winter. / Плодовые деревья следует обрезать в конце зимы.

We need to prune the roses to encourage new blooms. / Нам нужно обрезать розы, чтобы стимулировать новое цветение.

He pruned back the overgrown branches of the apple tree. / Он обрезал разросшиеся ветви яблони.

shorten — укорачивать, сокращать

Укорачивать что-либо, делая его короче по длине или продолжительности. Не всегда подразумевает именно отрезание, но часто является его результатом.

Can you shorten these trousers for me? / Вы можете укоротить мне эти брюки?

The editor asked the writer to shorten his article. / Редактор попросил писателя сократить его статью.

To shorten the cooking time, you can pre-soak the beans. / Чтобы сократить время приготовления, можно предварительно замочить фасоль.

dock — купировать

Специфический термин, означающий купировать (обрезать) хвост или уши животному, обычно собаке.

In some countries, it is illegal to dock a dog's tail. / В некоторых странах запрещено купировать собакам хвосты.

The farmer docked the lambs' tails for health reasons. / Фермер купировал ягнятам хвосты по соображениям здоровья.

This breed of dog traditionally has its tail docked. / Собакам этой породы традиционно купируют хвост.

shear — стричь (овец)

Стричь овец для получения шерсти. Используется большой инструмент, похожий на ножницы, или специальная машинка.

The farmers shear the sheep every spring. / Фермеры стригут овец каждой весной.

It takes skill to shear a sheep without hurting it. / Требуется навык, чтобы постричь овцу, не поранив её.

The sheared wool is then cleaned and processed. / Состриженную шерсть затем чистят и обрабатывают.

pare — срезать (кожуру), очищать, подрезать, урезать

Аккуратно срезать тонкий внешний слой или края чего-либо. Часто используется для фруктов и овощей (срезать кожуру), а также в переносном смысле ‘сокращать’.

She pared the apple with a small knife. / Она почистила (срезала кожуру) яблоко маленьким ножом.

He carefully pared his fingernails. / Он аккуратно подрезал ногти.

We need to pare down our expenses. / Нам нужно сократить (урезать) наши расходы.

circumcise — делать обрезание

Медицинский или религиозный термин, означающий ‘делать обрезание’ (удаление крайней плоти).

In many cultures, it is traditional to circumcise male infants. / Во многих культурах существует традиция делать обрезание младенцам мужского пола.

The procedure to circumcise a patient is usually quick. / Процедура обрезания пациента обычно проходит быстро.

He was circumcised for religious reasons. / Ему сделали обрезание по религиозным причинам.

cut off — отрезать, отсекать, отрубать

Фразовый глагол, означающий полностью отделить, отрезать что-либо от целого.

The storm was so bad they had to cut off a damaged tree branch. / Буря была такой сильной, что им пришлось отпилить поврежденную ветку дерева.

She cut off the price tag from her new dress. / Она отрезала ценник со своего нового платья.

They cut off the electricity supply for non-payment. / Они отключили (досл.: обрезали) подачу электричества за неуплату.

truncate — усекать, обрубать, сокращать

Формальный или технический термин. Означает укорачивать что-либо, обрезая или обрубая конец. Часто используется в математике, информатике и лингвистике.

The database will truncate any text that is too long. / База данных обрежет (усечет) любой слишком длинный текст.

His speech was truncated by the chairman. / Его речь была прервана (досл.: усечена) председателем.

If you truncate the number 3.14159, you might get 3.14. / Если усечь число 3.14159, можно получить 3.14.

amputate — ампутировать

Медицинский термин, означающий удаление (отрезание) части тела, обычно конечности, хирургическим путем.

The doctors had to amputate his leg below the knee. / Врачам пришлось ампутировать (отрезать) его ногу ниже колена.

Due to a severe infection, the finger was amputated. / Из-за серьезной инфекции палец был ампутирован.

It's a difficult decision to amputate a limb. / Ампутировать конечность — это трудное решение.

Сообщить об ошибке или дополнить