Разрушить

Варианты перевода

destroy — разрушить, уничтожить, сломать, разгромить

Основное и самое общее значение: полностью уничтожить что-либо, приведя в негодность. Может относиться как к физическим объектам, так и к абстрактным понятиям.

The earthquake destroyed the entire city. / Землетрясение разрушило весь город.

The fire destroyed all the evidence. / Огонь уничтожил все улики.

This scandal could destroy his political career. / Этот скандал может разрушить его политическую карьеру.

The army's goal was to destroy the enemy's defenses. / Целью армии было разрушить оборону противника.

ruin — испортить, погубить, разорить

Испортить что-либо до такой степени, что оно теряет свою ценность, функциональность или красоту. Часто используется для абстрактных понятий: планов, репутации, жизни.

The rain ruined our plans for a picnic. / Дождь разрушил (испортил) наши планы на пикник.

Gambling ruined his life. / Азартные игры разрушили его жизнь.

Don't touch the painting, you'll ruin it! / Не трогай картину, ты её испортишь!

The castle fell into ruin after the war. / Замок превратился в руины (был разрушен) после войны.

demolish — снести, разрушать до основания, разгромить

Намеренно и полностью снести здание или другую конструкцию, обычно с использованием специальной техники. Также используется в переносном смысле для обозначения полного опровержения аргумента или теории.

The old factory is scheduled to be demolished next year. / Старую фабрику планируют снести (разрушить) в следующем году.

They demolished the building to make way for a new skyscraper. / Они снесли здание, чтобы освободить место для нового небоскрёба.

Her arguments were completely demolished by the prosecutor. / Её доводы были полностью уничтожены (разбиты) прокурором.

wreck — разбить, потерпеть крушение, сломать

Сильно повредить или разрушить, часто в результате аварии или столкновения. Подразумевает создание обломков.

He wrecked his new car in an accident. / Он разбил (разрушил) свою новую машину в аварии.

The storm wrecked several boats in the harbor. / Шторм разрушил несколько лодок в гавани.

A lack of sleep can wreck your health. / Недостаток сна может разрушить ваше здоровье.

shatter — разбить вдребезги, раздробить, потрясти

Разбить на мелкие осколки, раздробить. Часто используется для хрупких материалов (стекло, керамика), а также в переносном смысле для абстрактных понятий (надежды, мечты, иллюзии).

The rock shattered the window. / Камень разбил окно.

The news of his death shattered her. / Новость о его смерти потрясла (разрушила) её.

His dreams of becoming an athlete were shattered by the injury. / Его мечты стать спортсменом были разрушены травмой.

devastate — опустошать, разорять, морально уничтожить

Полностью разрушить, опустошить большую территорию. Также означает причинить сильное эмоциональное потрясение, морально подавить.

The wildfire devastated thousands of acres of forest. / Лесной пожар опустошил (разрушил) тысячи акров леса.

The country was devastated by a long civil war. / Страна была опустошена (разорена) долгой гражданской войной.

She was devastated by the loss of her beloved pet. / Она была морально подавлена (разрушена) потерей любимого питомца.

raze — снести до основания, стереть с лица земли

Сравнять с землёй (обычно о зданиях или целых поселениях). Синоним ‘demolish’, но с более сильным оттенком полного уничтожения.

The ancient city was razed to the ground by the invaders. / Древний город был стёрт с лица земли (разрушен до основания) захватчиками.

The developer plans to raze the entire block of old houses. / Застройщик планирует снести (разрушить) весь квартал старых домов.

Many villages were razed during the conflict. / Многие деревни были разрушены до основания во время конфликта.

annihilate — уничтожать, истреблять, аннигилировать

Полностью уничтожить, истребить, не оставив и следа. Используется для описания тотального разрушения, часто в военном контексте.

The goal of the weapon was to annihilate the enemy's army. / Целью оружия было полное уничтожение (аннигиляция) армии противника.

An asteroid impact could annihilate all life on Earth. / Падение астероида может уничтожить (разрушить) всю жизнь на Земле.

Our team was annihilated in the final match, losing 10-0. / Наша команда была полностью разгромлена (уничтожена) в финальном матче, проиграв 10:0.

disrupt — нарушать, срывать, вносить разлад

Нарушить нормальный ход, порядок или функционирование чего-либо (процесса, системы, мероприятия). Не обязательно полное уничтожение, а скорее внесение хаоса и помех.

Protesters disrupted the meeting. / Протестующие сорвали (нарушили ход) собрания.

The bad weather disrupted travel plans for thousands of people. / Плохая погода нарушила (разрушила) планы на поездки тысяч людей.

New technologies often disrupt traditional industries. / Новые технологии часто разрушают традиционные отрасли.

crush — раздавить, сокрушить, подавить

Раздавить, сломать что-либо сильным давлением. В переносном смысле — подавить, уничтожить (восстание, надежды, дух).

He crushed the empty can in his hand. / Он раздавил (смял) пустую банку в руке.

The army was sent to crush the rebellion. / Армию отправили, чтобы подавить восстание.

Her spirit was crushed by years of criticism. / Её дух был сломлен (разрушен) годами критики.

spoil — портить, испортить, баловать

Испортить, сделать менее приятным, эффективным или ценным. Имеет более мягкий оттенок, чем ‘ruin’ или ‘destroy’.

The bad news spoiled the party for everyone. / Плохие новости испортили (разрушили) всем вечеринку.

Don't tell me the ending, you'll spoil the movie for me! / Не говори мне концовку, ты испортишь мне весь фильм!

The fight spoiled their evening. / Ссора испортила (разрушила) им вечер.

dismantle — демонтировать, разбирать, ликвидировать

Разобрать на составные части, демонтировать. Часто используется по отношению к оборудованию, организациям или системам.

The mechanics had to dismantle the engine to find the problem. / Механикам пришлось разобрать (демонтировать) двигатель, чтобы найти проблему.

The new government promised to dismantle the corrupt system. / Новое правительство пообещало разрушить (демонтировать) коррумпированную систему.

They dismantled the old playground to build a new one. / Они разобрали (демонтировали) старую детскую площадку, чтобы построить новую.

undermine — подрывать, ослаблять, расшатывать

Постепенно ослаблять или разрушать (авторитет, уверенность, основы чего-либо), часто тайно или исподтишка. Буквально — подкапывать, подрывать.

Constant criticism can undermine a person's confidence. / Постоянная критика может подорвать (разрушить) уверенность человека в себе.

He tried to undermine my authority by complaining to my boss. / Он пытался подорвать мой авторитет, жалуясь моему начальнику.

These scandals undermine public trust in the government. / Эти скандалы подрывают (разрушают) общественное доверие к правительству.

vandalize — портить, уродовать, совершать акт вандализма

Намеренно портить или разрушать чужую собственность, особенно общественную. Акт вандализма.

Someone vandalized the park benches overnight. / Кто-то за ночь испортил (разрушил) парковые скамейки.

The phone booth had been vandalized and was out of order. / Телефонная будка подверглась вандализму (была разрушена) и не работала.

Why would anyone want to vandalize a library? / Зачем кому-то разрушать библиотеку?

ravage — опустошать, разорять, губить

Опустошать, причинять огромные разрушения, особенно в результате стихийного бедствия, болезни или войны. Подразумевает масштабность и жестокость.

The coast was ravaged by the hurricane. / Побережье было опустошено (разрушено) ураганом.

The plague ravaged the population of Europe in the 14th century. / Чума опустошила население Европы в XIV веке.

His face was ravaged by disease. / Его лицо было обезображено (разрушено) болезнью.

Сообщить об ошибке или дополнить