Верить
Верить 2.0 <— новая версия
believe, trust, credit, give credence to, trow, give credit to, accredit
Основные варианты перевода
- believe |bɪˈliːv| — верить, полагать, думать, веровать, доверять, придавать большое значение верить в судьбу — to believe in destiny
верить в приметы — to believe in omens
верить небылицам — to believe that the moon is made of green / cream cheese
- trust |trʌst| — доверять, доверяться, верить, полагаться, полагать, надеяться, ввериться верить в приметы — to believe in omens
верить небылицам — to believe that the moon is made of green / cream cheese
верить в человека — to believe in human nature
верить во что-либо — believe in
верить в Евангелие — to believe in the Gospel
верить в спиритизм — to believe in spiritualism
верить в телепатию — believe in telepathy
верить в привидения — to believe in spirits
верить в рок /в судьбу/ — to believe in fatality
верить / веровать в Бога — to believe in God
ошибочно верить (чему-л.) — to believe mistakenly
искренне верить (во что-л.) — to believe sincerely
верить в чью-л невиновность — to believe in smb's innocence
не всяким слухам нужно верить — don't believe all the gossip you hear
верить в спиритизм [в привидения] — to believe in spiritualism [in ghosts]
я склонен /готов/ этому (по)верить — I am disposed to believe it
было бы наивно /глупо/ этому верить — to believe this would be childish
не знаю, насколько ему можно верить — I don't know how far I should believe him
я едва мог верить своим глазам [ушам] — I could hardly believe my eyes [my ears]
я склонен верить в то, что он невиновен — I incline to believe in his innocence
верить в призраков, верить в привидения — to believe in ghosts
ещё 19 примеров свернуть верить во что-либо — believe in
верить в Евангелие — to believe in the Gospel
верить в спиритизм — to believe in spiritualism
верить в телепатию — believe in telepathy
верить в привидения — to believe in spirits
верить в рок /в судьбу/ — to believe in fatality
верить / веровать в Бога — to believe in God
ошибочно верить (чему-л.) — to believe mistakenly
искренне верить (во что-л.) — to believe sincerely
верить в чью-л невиновность — to believe in smb's innocence
не всяким слухам нужно верить — don't believe all the gossip you hear
верить в спиритизм [в привидения] — to believe in spiritualism [in ghosts]
я склонен /готов/ этому (по)верить — I am disposed to believe it
было бы наивно /глупо/ этому верить — to believe this would be childish
не знаю, насколько ему можно верить — I don't know how far I should believe him
я едва мог верить своим глазам [ушам] — I could hardly believe my eyes [my ears]
я склонен верить в то, что он невиновен — I incline to believe in his innocence
верить в призраков, верить в привидения — to believe in ghosts
верить в Бога — to trust in God
верить в себя — to trust in oneself
верить в удачу — to trust to luck
- credit |ˈkredɪt| — кредитовать, верить, доверять, приписывать верить в себя — to trust in oneself
верить в удачу — to trust to luck
верить руководителю — to trust one's guide
верить в свою звезду — trust stars
принимать на веру; верить на слово — take on trust
верить [доверять, повиноваться] руководителю — to trust [to confide in, to obey] one's guide
ещё 4 примера свернуть верить в свою звезду — trust stars
принимать на веру; верить на слово — take on trust
верить [доверять, повиноваться] руководителю — to trust [to confide in, to obey] one's guide
верить автору — credit an author
верить рассказу — to credit a story
доверять позиции; верить позиции — credit a stance
верить рассказу [заявлению, автору] — to credit a story [a statement, an author]
доверять заявлению; верить заявлению — credit a statement
- give credence to — верить верить рассказу — to credit a story
доверять позиции; верить позиции — credit a stance
верить рассказу [заявлению, автору] — to credit a story [a statement, an author]
доверять заявлению; верить заявлению — credit a statement
верить сплетням — to give credence to gossip
- disbelieve |ˌdɪsbɪˈliːv| — не верить, не доверять, сомневаться, быть неверующим, быть скептиком не доверять; не верить — disbelieve in
не верить ни одному /ни единому/ слову — to disbelieve every word
не верить ни одному /ни единому/ слову — to disbelieve every word
Смотрите также
верить — place confidence in
верить лжи — buy that bullshit
верить слову — place dependence on word
не верить лжи — not take any shit
верить клевете — to listen to detraction
верить во что-л. — to have faith in smth.
верить на слово — take at his own valuation
верить в систему — fall up for system
доверять; верить — give credence
ему можно верить? — is he on the level?
верить лжи — buy that bullshit
верить слову — place dependence on word
не верить лжи — not take any shit
верить клевете — to listen to detraction
верить во что-л. — to have faith in smth.
верить на слово — take at his own valuation
верить в систему — fall up for system
доверять; верить — give credence
ему можно верить? — is he on the level?
не верить в судьбу — to deny providence
не верить сообщению — to discredit a report
верить чьему-л. слову — to place /to put/ dependence on /upon/ smb.'s word
по-настоящему верить — show good faith
доверять; вверять; верить — to confide
ему не всегда можно верить — he isn't always trustworthy
вряд ли разумно верить ему — I doubt the wisdom of trusting him
насколько ему можно верить? — to what extent can he be trusted?
не верить собственным глазам — to doubt one's own eyes
слепо полагаться; слепо верить — pin faith to
полагаться на; доверяться; верить — confide in
ничего не поделаешь, приходится верить — we must take it at that
он заставил её верить каждому его слову — she was snowed into believing everything he said
слепо верить чему-л., полагаться на что-л. — to pin one's faith on /to/ smth., to place one's faith in smth.
из двенадцати судей нельзя было верить ни одному — no confidence could be placed in any of the twelve judges
не верить собственным глазам, глазам своим не верить — to distrust one's own eyes
эти карты очень ненадёжны, этим картам нельзя верить — these maps have no documentary authority
не верить собственным глазам; глазам своим не верить — distrust own eyes
некритически относиться к кому-л.; верить на слово кому-л. — to take smb. at his own valuation
≅ мы склонны принимать желаемое за действительное; верят потому, что хотят верить — the wish is father to the thought
ещё 20 примеров свернуть не верить сообщению — to discredit a report
верить чьему-л. слову — to place /to put/ dependence on /upon/ smb.'s word
по-настоящему верить — show good faith
доверять; вверять; верить — to confide
ему не всегда можно верить — he isn't always trustworthy
вряд ли разумно верить ему — I doubt the wisdom of trusting him
насколько ему можно верить? — to what extent can he be trusted?
не верить собственным глазам — to doubt one's own eyes
слепо полагаться; слепо верить — pin faith to
полагаться на; доверяться; верить — confide in
ничего не поделаешь, приходится верить — we must take it at that
он заставил её верить каждому его слову — she was snowed into believing everything he said
слепо верить чему-л., полагаться на что-л. — to pin one's faith on /to/ smth., to place one's faith in smth.
из двенадцати судей нельзя было верить ни одному — no confidence could be placed in any of the twelve judges
не верить собственным глазам, глазам своим не верить — to distrust one's own eyes
эти карты очень ненадёжны, этим картам нельзя верить — these maps have no documentary authority
не верить собственным глазам; глазам своим не верить — distrust own eyes
некритически относиться к кому-л.; верить на слово кому-л. — to take smb. at his own valuation
≅ мы склонны принимать желаемое за действительное; верят потому, что хотят верить — the wish is father to the thought
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- belief |bɪˈliːf| — вера, убеждение, мнение, верование, доверие перестать верить во что-л., отступиться от веры — to give up / relinquish one's belief
