Верной

Смотрите также: верный

спасти кого-л. от гибели [от верной смерти] — to retrieve smb. from ruin [from certain death]
а) человек, спасённый от грозящей ему опасности /от верной гибели/; б) человек, спасённый от позора или греха — a brand from /out of/ the fire /the burning/
- faithful |ˈfeɪθfl|  — верный, верующий, точный, преданный, правоверный, правдивый
она была ему верной подругой — she has been a faithful mate to him
она была мне верной спутницей жизни в течение пятидесяти лет — she has been my faithful companion of 50 years
- certain |ˈsɜːrtn|  — определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный
ты идёшь к верной гибели — you're running to certain death
- straight |streɪt|  — прямой, гетеросексуальный, ровный, честный, верный, неразбавленный
быть верной своему мужу; печатать без подборки — run straight
- accurate |ˈækjərət|  — точный, тщательный, меткий, калиброванный, правильный
шерсть с верной извитостью — accurate wool

Примеры со словом «верной»

Она была мне верной подругой.
She's been a true friend to me.

Ни та, ни другая точка зрения не является верной.
Neither opinion is true.

Она отдала этой компании многие годы верной службы.
She has provided the company with many years of faithful service.

Первая часть этого аргумента является совершенно верной.
The first part of that argument is plainly true.

На момент. когда мы вышли в печать, вся информация была верной.
All information was correct at the time we went to press.

Мои результаты показывают, что эта гипотеза была, по сути, верной.
My results show that this conjecture was, in fact, correct.

Возможно, ты и не ангел, но я буду верной тебе до конца.
You may not be an angel, but I'll string along with you.

Это была догадка, лишенная каких-либо оснований, но она оказалась верной.
It was a long shot but it proved to be true.

Будь верна себе.
Be faithful to thyself.

Оба примера верны.
Either of the examples is correct.

Я верен своему слову.
I abide by what I said.

История во многом верна.
The story is largely true.