Преданный - перевод с русского на английский

devoted, dedicated, faithful, loyal, devout, wedded, attached, loving

Основные варианты перевода слова «преданный» на английский

- devoted |dɪˈvəʊtɪd|  — преданный, посвященный, увлекающийся, нежный
преданный ученик — ardent [devoted] disciple
преданный отец и муж — devoted father and husband
слепо, полностью преданный — blindly / completely / entirely devoted
- dedicated |ˈdedɪkeɪtɪd|  — преданный, посвятивший себя, убежденный
преданный поклонник — dedicated fan
- faithful |ˈfeɪθfl|  — верный, верующий, точный, преданный, правоверный, правдивый
верный, преданный слуга — faithful / loyal / trusted servant
верный [преданный, надёжный, испытанный, коварный] союзник — faithful [loyal, trusty, tested, perfidious] ally
- loyal |ˈlɔɪəl|  — лояльный, верный, преданный, верноподданный
преданный союзник — loyal ally
- devout |dɪˈvaʊt|  — набожный, благочестивый, преданный, благоговейный, искренний
преданный поклонник; ярый фанат — devout fan
- loving |ˈlʌvɪŋ|  — любящий, любвеобильный, нежный, преданный
ваш верный /преданный/ друг (в конце письма) — your loving friend

Смотрите также

преданный суду — committed for trial
преданный друг — stalwart friend
преданный земле — committed to earth
преданный слуга — dutiful servant
писатель, преданный забвению — a writer consigned to oblivion
преданный вам (в конце письма) — yours attachedly
(фанатично) преданный сторонник — a blind(-devoted) partisan
искренно преданный Вам; с уважением — sincerely yours
фанатично преданный фирме сотрудник — company man
остаюсь преданный вам (в конце письма) — I remain, yours truly
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- true |truː|  — истинный, верный, настоящий, подлинный, точный, правдивый
верный, преданный — honest true
преданный и верный — as true as flint
преданный своим друзьям — true to one's friends
ещё 4 примера свернуть
- devotion |dɪˈvəʊʃn|  — преданность, набожность, увлечение, молитвы, религиозное рвение
беззаветно преданный — whole-hearted in one's devotion

Примеры со словом «преданный»

Он преданный республиканец.
He is reliably republican.

Пятница, верный /преданный/ слуга
Man Friday

Преданный идеализму паладин, что стремится к лучшему уходу за бездомными.
An idealistic paladin seeking better treatment for the homeless.

...преданный/надежный телохранитель, который никогда не станет сливать информацию желтой прессе...
...a trustworthy bodyguard who would never blab to the tabloids...

Он предан своей жене и родным.
He's devoted to his wife and family.

преданные поклонники Бэкхэма
Beckham's devoted fans

Он был предан коварным другом.
He was betrayed by a scheming friend.

Мы были преданы коварным союзником.
We were betrayed by a perfidious ally.

Изабелла была предана своему брату.
Isabella was devoted to her brother.

Он был безусловно предан своей семье.
He had an unconditional loyalty to his family.

У партии есть ядро преданных сторонников.
The party has a core of committed supporters.

Его теории были преданы научному забвению.
His theories have faded into scientific oblivion.