Всюду - перевод с русского на английский
everywhere, around, anyplace
Основные варианты перевода слова «всюду» на английский
- everywhere |ˈevrɪwer| — везде, всюду, повсюдувсюду гладкий — everywhere smooth
всюду плотный — everywhere dense
всюду сходящийся — everywhere convergent
всюду регулярный — everywhere regular
всюду одно и то же — it is the same everywhere
непрерывный всюду — everywhere continuous
всюду аналитический — everywhere analytical
всюду интегрируемый — everywhere integrable
всюду сходящийся ряд — everywhere convergent series
пыль проникает всюду — the dust works in everywhere
почти всюду конечный — almost everywhere finite
почти наверное всюду — almost surely everywhere
локально почти всюду — locally almost everywhere
она всюду ходила одна — she went everywhere unchaperoned
всюду гладкая функция — everywhere smooth function
сходимость почти всюду — almost everywhere convergence
всюду расходящийся ряд — everywhere divergent series
почти всюду постоянный — almost everywhere constant
всюду дифференцируемый — everywhere differentiable
всюду разбросать бумаги — to spill papers over everywhere
всюду плотное множество — everywhere dense set
расходимость почти всюду — divergence almost everywhere
почти всюду определённый — almost everywhere defined
кроме данной точки; всюду — everywhere else
всюду непрерывная функция — everywhere continuous function
суммируемость почти всюду — summability almost everywhere
всюду оставлять свои следы — to leave one's tracks everywhere
всюду плотное подмножество — everywhere dense subset
почему ты имеешь дело /всюду появляешься/ с такими странными людьми? — why do you go around with such strange people?
Смотрите также
свет горит всюду — the light is full on
всюду расходящийся — nowhere convergent
всюду определенный — completely defined
бродить везде и всюду — to roam through nooks and corners
не всюду определенный — incompletely defined
всюду разрывная функция — nowhere continuous function
проход всюду; проход везде — access all areas
всюду определенная функция — total function
ходить всюду и высматривать — to have a nose round
не всюду определенная функция — incompletely defined function
человек, всюду сующий свой нос — nosy parker
всюду определенный функционал — total functional
вечно всюду лезет /суёт свой нос/ — he's a dreadful meddler on
она всюду ходит за своей сестрой — she is her sister's shadow
стремиться к пределу почти всюду — tend effectively to a limit
почти всюду ограниченная функция — almost bounded function
всюду распространённый компонент — universal component
всюду [перманентно] сходящийся ряд — permanently convergent series
стремиться почти всюду; стремиться — tend effectively
этот успех всюду наделал много шума — this success was noised abroad
полная [всюду определенная] операция — total operation
сейчас (по)всюду (свирепствует) грипп — there is flue about
всюду возникают трудности и опасности — dangers and difficulties spring up on every side
всюду проникающий, распространяющийся запах — pervasive odour
иметь и то и другое (без необходимости выбора) — to make the best of both worlds
вмешиваться не в свои дела; совать всюду свой нос — have the oar in everyone's boat
перманентно сходящийся ряд; всюду сходящийся ряд — permanently series
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- anywhere |ˈenɪwer| — где угодно, везде, где-нибудь, никуда, где-либо, куда угодноон человек, который всюду пролезет — he is the type of man who will push in anywhere
всюду в дальнейшем — throughout what follows
образование распространяется /проникает/ всюду — education infiltrates throughout
образование распространяется всюду; образование проникает всюду — education infilters throughout
Примеры со словом «всюду»
Она сопровождала мужа везде и всюду.
Wherever her husband went, she would accompany him.
Этих сестер водой не разольёшь, всюду ходят вместе.
Those sisters are a constant twosome, going everywhere together.
Хватит всюду совать свой нос! Тебе нечего тут делать.
Stop poking in(to) where you're not wanted!
Детям приходится всюду таскать /носить/ тяжёлые учебники.
Kids have to tote heavy textbooks around.
Ему позарез была нужна работа, и он всюду ходил на собеседования.
He desperately needed a job, so he interviewed everywhere.
Проводит ли он короля всюду, куда бы Его Величество ни захотел пойти?
Shall he conduct the king whitherward his Majesty wishes?
Она всюду сует свой нос.
She is a real nosey parker.
Он всюду таскал это с собой.
He used to pack it around everywhere he went.
Я уже привык всюду ходить пешком.
I'm used to footing it wherever I go.
Он всюду таскал за собой свой стереоприемник.
He was packing his box everywhere he went.
Он всюду носится со своим стереомагнитофоном.
He's always screwing around with his stereo.
Он всюду таскал с собой свой переносной стереоприемник.
He used to pack his ghetto blaster everywhere he went.