Заходить - перевод на английский с примерами

set, come by, come round, touch at, peep into

- set |set|  — устанавливать, заходить, задавать, ставить, определять, назначать
- come by |ˈkəm baɪ|  — проходить мимо, заходить, получать, проходить, унаследовать, приобретать
- come round |ˈkəm ˈraʊnd|  — приходить в себя, заходить, заглянуть, обойти, обойти кругом, заезжать
- touch at  — заходить
- peep into  — заглядывать, заходить

Смотрите также

заходить в гости — blow round
заходить в гавань — put into harbour
я заходить не буду — I'll stay out
заходить на подъём — ascend a gradient
заходить; зашагать — begin to walk
заходить в порт [в гавань] — to put into port [harbour]
заходить в область отсечки тока — run into the region of current cutoff
заходить, заводить слишком далеко — to carry to excess / too far
заходить в линию, вступать в строй — to swing into line мор.
нападать на; заходить за; напасть на — come for
ещё 12 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- call |kɔːl|  — называть, назвать, вызывать, призывать, звать, звонить по телефону
заходить в порт — to call at the port
заходить в порт; заход в порт; зайти в порт — call at a port
- decline |dɪˈklaɪn|  — уменьшаться, отказывать, отказываться, ухудшаться, просклонять
- call for  — призвать
- collect |kəˈlekt|  — собирать, собираться, получать, взимать, коллекционировать
- go |ɡoʊ|  — идти, ехать, ходить, переходить, ездить, уходить, проходить, съездить
заходить очень далеко — to go farthest
заходить слишком далеко — to go / carry it too far
пойти в гости; заходить к; ходить — go to see
заходить слишком далеко; зайти слишком далеко; хватить через край — go too far
переставать быть смешным; заходить слишком далеко; становиться серьезным — go beyond a joke
- come to |ˈkəm tuː|  — доходить до, приходить в себя, стоить, очнуться, равняться
оказываться в тупике; оказаться в тупике; заходить в тупик — come to a standstill
попасть в безвыходное положение; заходить в тупик; зайти в тупик — come to a deadlock
- call on |ˈkɒl ɑːn|  — призывать, взывать, навещать, апеллировать, наведаться
- drop in on  — зайти в гости, навещать, принимать участие
- come at  — добиваться, получить доступ, добираться, набрасываться, нападать
- enter |ˈentər|  — вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать
- pick up |ˈpɪk ʌp|  — забрать, подобрать, подбирать, поднимать, подхватить, подцепить, поймать
- fetch |fetʃ|  — получать, выбирать, привести, приносить, вызывать, доставать, достигать
- get to  — добраться, деться, попасть туда, добраться туда
- find oneself in  — очутиться
- go behind  — изучать, пересматривать, рассматривать заново
- turn |tɜːrn|  — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться
- turn to  — обратиться
- outflank |ˌaʊtˈflæŋk|  — обойти, перехитрить, охватывать с фланга, обходить фланг
- come in |ˈkəm ɪn|  — входить, поступать, прибывать, пригодиться, вступать, прийти к финишу
заходить на посадку — come in to land
- log |lɔːɡ|  — регистрировать, вносить в вахтенный журнал, работать на лесозаготовках
×