Мерзавец - перевод с русского на английский
scoundrel, blackguard, scum, heel, vagabond
Основные варианты перевода слова «мерзавец» на английский
- scoundrel |ˈskaʊndrəl| — негодяй, подлец, мерзавец, шельма отъявленный /откровенный/ мерзавец — downright scoundrel
мерзавец чистейшей воды; отъявленный негодяй — scoundrel of the first water
- blackguard |ˈblækɡɑːrd| — мерзавец, подлец, уличный мальчишка мерзавец чистейшей воды; отъявленный негодяй — scoundrel of the first water
отъявленный мерзавец — unmitigated blackguard
Смотрите также
подлец, мерзавец — bad lot
мерзавка; мерзавец — mean / vile creature
висельник, негодяй, подлец, мерзавец — gallows bird
нахальный попрошайка; бездельник; мерзавец — ding-donger
мерзавка; мерзавец — mean / vile creature
висельник, негодяй, подлец, мерзавец — gallows bird
нахальный попрошайка; бездельник; мерзавец — ding-donger
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- villain |ˈvɪlən| — злодей, негодяй, хитрец, виллан, плутишка, крепостной законченный мерзавец — deep-dyed villain
- rogue |rəʊɡ| — жулик, мошенник, плут, негодяй, бродяга, бестия, шельма, проказник мерзавец, каких свет не видывал — the worst rogue in nature
Примеры со словом «мерзавец»
Он мерзавец.
He is a whoreson.
Ты, лживый мерзавец!
You, lying git!
Что за жалкий старый мерзавец!
What a miserable old git!
Этот грязный мерзавец бросил жену, чтобы жениться на секретарше.
The dirty rotter dumped his wife to marry his secretary.
Не будь мерзавцем.
Don’t be a tosser
Это отъявленные мерзавцы.
They're the out-and-outest scamps.
Этому жалкому мерзавцу повезло, что у него есть хотя бы один друг.
That miserable toad is lucky to have even a single friend.