Печальный - перевод с русского на английский
sad, dismal, sorrowful, mournful, deplorable, doleful, tragic, sorry
Основные варианты перевода слова «печальный» на английский
- sad |sæd| — печальный, грустный, унылый, тяжелый, ужасный, досадный, отчаянныйунылый /печальный/ день — sad day
печальный вид; мрачный вид — sad face
печальный закат бурной жизни — the sad evening of a stormy life
выглядеть печальным; иметь печальный вид; казаться печальным — look sad
печальный рассказ [-ая сцена] — tragic tale /story/ [scene]
Смотрите также
клоп-ромбовик печальный — squash bug
печальный осенний дождь — sullen autumn rain
жалобный [печальный, нежный] тон — plaintive [sad, tender] key
иметь огорчённый /печальный, кислый, мрачный, разочарованный/ вид — to make /to pull, to wear/ a long face
иметь разочарованный вид; иметь огорчённый вид; иметь печальный вид — pull a long face
иметь разочарованный вид; иметь огорченный вид; иметь печальный вид — wear a long face
выглядеть /казаться/ счастливым [печальным, больным], иметь счастливый [печальный, больной] вид — to look happy [sad, ill]
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- heavy |ˈhevɪ| — тяжелый, сильный, густой, серьезный, мощный, толстый, высокийПримеры со словом «печальный»
Это был печальный серый день.
It was a miserable grey day.
Это печальный день для всех нас.
This is a sad day for us all.
Это был печальный случай. Мальчик угодил в тюрьму.
It was a sad case. The boy ended up in prison.
Печальный и меланхоличный вид их листвы, цветов и плодов.
The sad and melancholic visage of their leaves, flowers and fruit.
Печальный факт заключается в том, что предрассудки по-прежнему существуют.
The sad fact is that prejudice still exists.
Этот печальный опыт сильно отразится на дальнейших инвестициях в данный регион.
This unfortunate experience will weigh heavily against further investment in the area.
Померк печальный факел Мортимера, / Погашенный тщеславием постыдным. (У.Шекспир, "Генрих VI", пер.Е.Бируковой)
Here dies the dusky torch of Mortimer, / Chok'd with ambition of the meaner sort
Жизнь его была печальна.
He lived a sad life.
Они осознали печальные факты.
They were awakened to the sad facts.
У неё были такие печальные глаза.
There was such a sad look in her eyes.
Я услышал печальные новости по радио.
I heard the bad news over the radio.
Мы познакомили его с печальной правдой
We acquainted him with the melancholy truth