Sad
1 524 амер. |sæd|
брит. |sæd|
Russian English
печальный, грустный, унылый, тяжелый, минор
прилагательное ↓
- печальный, грустный, унылый
sad duty — скорбный долг
sad event — прискорбное событие
sad look [picture, song] — грустный взгляд [-ая картина, песнь]
sad day — унылый /печальный/ день
+7 a sad disappointment — горькое разочарование
- жалкий, плачевныйsad event — прискорбное событие
sad look [picture, song] — грустный взгляд [-ая картина, песнь]
sad day — унылый /печальный/ день
+7 a sad disappointment — горькое разочарование
sad misfortune — тяжёлое горе
sad mistake — досадная ошибка
sad about the incident [about one's failure] — опечаленный /огорчённый/ этим инцидентом [своим провалом]
sad in the face — с грустью на лице, с грустным лицом
to come to a sad end — плохо /печально/ кончить
to make sad work of smth., to make a sad mess of the affair — испортить всё дело
to be sad for /at, with/ smb.'s death — скорбеть /горевать/ о чьей-л. кончине
sad mistake — досадная ошибка
sad about the incident [about one's failure] — опечаленный /огорчённый/ этим инцидентом [своим провалом]
sad in the face — с грустью на лице, с грустным лицом
to come to a sad end — плохо /печально/ кончить
to make sad work of smth., to make a sad mess of the affair — испортить всё дело
to be sad for /at, with/ smb.'s death — скорбеть /горевать/ о чьей-л. кончине
sad rogue — отъявленный мошенник
sad coward — жалкий трус
sad drunkard — горький пьяница
sad flirt — неисправимая кокетка
a sad attempt — жалкая /безнадёжная/ попытка
- редк. тусклый, тёмный, мрачный (о цвете)sad coward — жалкий трус
sad drunkard — горький пьяница
sad flirt — неисправимая кокетка
a sad attempt — жалкая /безнадёжная/ попытка
sad hair — тусклые волосы
sad in colour — тёмного цвета
to be dressed in sad colours — носить платья тёмных тонов
- разг. низкосортный; низкопробныйsad in colour — тёмного цвета
to be dressed in sad colours — носить платья тёмных тонов
to write sad stuff — писать жалкую ерунду
- диал. тяжёлый, вязкийsad bread — непропечённый хлеб
sad dough — неподошедшее тесто
- уст. серьёзный, степенныйsad dough — неподошедшее тесто
sad dog — шалопай; повеса
sad apple — амер. сл. брюзга, зануда
in sad earnest, in sad and sober truth — вполне серьёзно
a sadder and a wiser man — ≅ умудрённый горьким опытом
sad apple — амер. сл. брюзга, зануда
in sad earnest, in sad and sober truth — вполне серьёзно
a sadder and a wiser man — ≅ умудрённый горьким опытом
Мои примеры
Словосочетания
a movie with a sad ending — фильм с печальным концом
sad ending — плохой, грустный конец
sad / long face — печальный, мрачный вид
sad farewell — грустное прощание
gloomy / sad feeling — грусть, чувство грусти
incorrigible flirt, sad flirt — неисправимая кокетка
it's a sad truth — это горькая правда
sad wistful face — грустное задумчивое лицо
sad look — грустный взгляд
sad about the incident — опечаленный /огорченный/ этим инцидентом
in sad earnest — совершенно серьезно
sad ending — плохой, грустный конец
sad / long face — печальный, мрачный вид
sad farewell — грустное прощание
gloomy / sad feeling — грусть, чувство грусти
incorrigible flirt, sad flirt — неисправимая кокетка
it's a sad truth — это горькая правда
sad wistful face — грустное задумчивое лицо
sad look — грустный взгляд
sad about the incident — опечаленный /огорченный/ этим инцидентом
in sad earnest — совершенно серьезно
Примеры с переводом
It is sad to be alone.
Грустно быть одному.
It was a very sad story.
Это была очень грустная история.
Why is he looking so sad?
Почему у него такой грустный вид?
You sad old man.
Ты, нудный старикашка!
He lived a sad life.
Жизнь его была печальна.
We felt sad about the accident.
Этот случай расстроил нас.
She doesn't like sad movies.
Она не любит грустные фильмы.
Возможные однокоренные слова
sadden — печалить, печалиться, опечалить, опечалиться
sadism — садизм
sadist — садист
sadness — печаль, уныние
sadly — грустно, уныло
sadism — садизм
sadist — садист
sadness — печаль, уныние
sadly — грустно, уныло