Основные варианты перевода
- I see — Понимаю я понимаю — oh, I see
понимаю!, ясно! — I see!
я понимаю, к чему вы клоните — I see what you are driving at
я понимаю, что ты имеешь в виду /что ты хочешь сказать/ — I see what you mean
я понимаю вас; я вижу, что вы хотите сказать /куда вы клоните/ — I see /take/ your point
 
  понимаю!, ясно! — I see!
я понимаю, к чему вы клоните — I see what you are driving at
я понимаю, что ты имеешь в виду /что ты хочешь сказать/ — I see what you mean
я понимаю вас; я вижу, что вы хотите сказать /куда вы клоните/ — I see /take/ your point
Смотрите также
 не понимаю; не знаю — no savvy
насколько я понимаю — as far as I can make out
я вас [этого] не понимаю — I don't get you [it]
если я вас правильно понимаю — if I hear you aright
я не понимаю, что на вас нашло — I cannot think what has come upon you
я не понимаю (к чему вы клоните) — your point escapes me
вот это дело!, вот это я понимаю! — that's the talk!
я не понимаю, что он имеет в виду — I have no conception of what he means
я не понимаю, что вы имеете в виду — I cannot imagine what you mean
не понимаю, что вы хотите сказать — I don't catch your meaning
 
  насколько я понимаю — as far as I can make out
я вас [этого] не понимаю — I don't get you [it]
если я вас правильно понимаю — if I hear you aright
я не понимаю, что на вас нашло — I cannot think what has come upon you
я не понимаю (к чему вы клоните) — your point escapes me
вот это дело!, вот это я понимаю! — that's the talk!
я не понимаю, что он имеет в виду — I have no conception of what he means
я не понимаю, что вы имеете в виду — I cannot imagine what you mean
не понимаю, что вы хотите сказать — I don't catch your meaning
 вы, как я понимаю, готовы уплатить — you are, I apprehend, ready to pay
я не понимаю, что вы хотите сказать — I don't get your meaning /you/
мне кажется, я понимаю, в чём задача — I think I get the pitch
договорились; достаточно; я понимаю — nuff said
я в этом ничего не понимаю /не смыслю/ — I am ignorant in this subject
я ничего не понимаю в разведении цветов — I'm no gardener
я ничего не понимаю в искусстве [в музыке] — I'm a stranger to art [music]
у меня в голове туман, я ничего не понимаю — my mind is in a fog
я вас понимаю, я понимаю, что вы хотите сказать — I take your meaning
не понимаю, что вы хотите сказать; я не понимаю — don't take you
я не совсем понимаю, что вы имеете в виду /вашу мысль/ — I can't quite seize your meaning
не понимаю, как эта статья проскочила /попала/ в журнал — I don't know how the article slipped into the magazine
я совсем запутался; я совсем не понимаю, что происходит — I'm all mussed up
что же именно вы хотите сказать?; я не понимаю - в чем дело? — what under the sun do you mean?
Вот это дело! / Вот это я понимаю! / Вот это другой разговор! — Now you're talking!
я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов — I don't quite follow you
надо полагать /я так понимаю/, что мы должны ждать здесь [прийти рано] — I take it that we are to wait here [to come early]
я читаю романы на французском языке с удовольствием и почти всё понимаю — I can read a novel in French with enjoyment and a fair understanding
 
 ещё 18 примеров свернуть  я не понимаю, что вы хотите сказать — I don't get your meaning /you/
мне кажется, я понимаю, в чём задача — I think I get the pitch
договорились; достаточно; я понимаю — nuff said
я в этом ничего не понимаю /не смыслю/ — I am ignorant in this subject
я ничего не понимаю в разведении цветов — I'm no gardener
я ничего не понимаю в искусстве [в музыке] — I'm a stranger to art [music]
у меня в голове туман, я ничего не понимаю — my mind is in a fog
я вас понимаю, я понимаю, что вы хотите сказать — I take your meaning
не понимаю, что вы хотите сказать; я не понимаю — don't take you
я не совсем понимаю, что вы имеете в виду /вашу мысль/ — I can't quite seize your meaning
не понимаю, как эта статья проскочила /попала/ в журнал — I don't know how the article slipped into the magazine
я совсем запутался; я совсем не понимаю, что происходит — I'm all mussed up
что же именно вы хотите сказать?; я не понимаю - в чем дело? — what under the sun do you mean?
Вот это дело! / Вот это я понимаю! / Вот это другой разговор! — Now you're talking!
я не совсем понимаю вас, не совсем улавливаю смысл ваших слов — I don't quite follow you
надо полагать /я так понимаю/, что мы должны ждать здесь [прийти рано] — I take it that we are to wait here [to come early]
я читаю романы на французском языке с удовольствием и почти всё понимаю — I can read a novel in French with enjoyment and a fair understanding
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- understand |ˌʌndərˈstænd| — понимать, понять, уяснить, разуметь, подразумевать, сообразить, уметь я не понимаю ход его мыслей — I don't understand how his mind works
я не понимаю вас [что вы говорите] — I don't understand you [what you say]
я не совсем понимаю, почему он уехал — I don't fully understand his reasons for leaving
 
 - see |siː|  — видать, увидеть, видеть, видеться, посмотреть, смотреть, наблюдать я не понимаю вас [что вы говорите] — I don't understand you [what you say]
я не совсем понимаю, почему он уехал — I don't fully understand his reasons for leaving
 Он говорит так, что я его не понимаю. — He speaks in such a way that I don't understand him.
я не понимаю, что именно он хочет сказать — I don't understand what exactly he is at
я не понимаю психический склад /психику/ таких людей — I can't understand the mentality of such people
отказываюсь вас понимать; я совершенно вас не понимаю — I do not begin to understand you
когда специалисты говорят об электронике, я ничего не понимаю — I do not understand electronics shoptalk
 
 ещё 5 примеров свернуть  я не понимаю, что именно он хочет сказать — I don't understand what exactly he is at
я не понимаю психический склад /психику/ таких людей — I can't understand the mentality of such people
отказываюсь вас понимать; я совершенно вас не понимаю — I do not begin to understand you
когда специалисты говорят об электронике, я ничего не понимаю — I do not understand electronics shoptalk
 не понимаю, зачем вы ему пишете — I can't see the point of your writing to him
я не понимаю, к чему он стремится — I don't see his objective
я не понимаю, куда вы клоните /к чему вы ведёте/ — I don't catch /get, see, understand/ your drift
 
 - realize |ˈriːəlaɪz|  — понимать, реализовать, осознавать, осуществлять, сознавать, выполнять я не понимаю, к чему он стремится — I don't see his objective
я не понимаю, куда вы клоните /к чему вы ведёте/ — I don't catch /get, see, understand/ your drift
 я понимаю, как трудно ответить на этот вопрос — I realize the difficulty of answering this question
я представляю себе /понимаю/, как это было сделано — I realize how it was done
 
  я представляю себе /понимаю/, как это было сделано — I realize how it was done
Примеры со словом «понимаю»
 Не понимаю.
 I don't follow. 
 Теперь я понимаю!
 Now I see! 
 Я не понимаю вопроса.
 I don't understand the question. 
 Я его просто не понимаю.
 I just don't get him. 
 Правда, как я её понимаю...
 The truth as I perceive it... 
 Тут я вас не вполне понимаю.
 I'm not sure what you mean here. 
 Я понимаю ваши затруднения.
 I appreciate your difficulty. 
 Я понимаю вашу точку зрения.
 I take your point. 
 Я не понимаю этих инструкций.
 I don't understand these directions. 
 Я понимаю, что она имеет в виду.
 I understand what she means. 
 Я по-русски ни слова не понимаю.
 I can't understand a word of Russian. 
 — Я не понимаю, — захныкала Роза.
 'I don't understand,' whined Rose. 
