Потоке

Смотрите также: поток

горение в потоке — jet combustion
контроль в потоке — in-line inspection
брожение в потоке — bulk fermentation
отбор проб в потоке — on-stream sampling
отбор проб в потоке — on-stream assay
фильтрация в потоке — bulk filtration
определение в потоке — on-stream measurement
ПС в ускоренном потоке — accelerated boundary layer
гидрогенизация в потоке — continuous hydrogenation
датчик давления в потоке — stream-pressure probe
ещё 20 примеров свернуть
- flow |fləʊ|  — поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, плавность, изобилие
вихрь в потоке — flow eddy
кипение в потоке — flow boil
кипение в потоке — flow boiling
ещё 27 примеров свернуть
- stream |striːm|  — поток, ручей, струя, течение, река, направление, течь, вереница
осветление в потоке — stream clarification
хроматография в потоке — stream chroniatography
обработка в потоке газа — gas stream application
ещё 10 примеров свернуть
- current |ˈkɜːrənt|  — ток, течение, поток, струя, ход
разделение в восходящем потоке — upward current separation
- torrent |ˈtɔːrənt|  — поток, стремительный поток, ливень
излить своё горе в потоке слёз — to vent one's grief in a torrent of tears
излить свое горе в потоке слез — vent grief in a torrent of tears
- blast |blæst|  — взрыв, дутье, звук, взрывная волна, поток воздуха, воздуходувка, разнос
замораживание в интенсивном потоке воздуха ; замораживание  — blast freezing
оборудование для замораживания в интенсивном потоке воздуха — blast freezing equipment
- streaming |ˈstriːmɪŋ|  — текучий
двойное лучепреломление в потоке — streaming birefringence

Примеры со словом «потоке»

Мы медленно двигались в плотном автомобильном потоке.
We inched along in heavy traffic.

Машина осторожно продвигалась вперёд в движущемся потоке.
The car nosed out into traffic.

Мы более чем на час застряли в большой пробке (т.е. в большом потоке машин).
We were stuck in heavy traffic (=a large amount of traffic) for more than an hour.

Велосипедист лавировал в потоке машин.
The cyclist nipped in and out of the traffic.

Дождь хлынул потоком.
The rain began to gush in torrents.

Поток стекает в долину.
The stream runs down the valley.

Поток лавы уничтожил их.
They perished by the depredations of the lava.

Из театра валил поток людей.
People were pouring out of the theater.

Поток беженцев не ослабевал.
The flood of refugees continued unabated.

Дождь лил большими потоками.
The rain was driving down hard.

Потоки дождя неслись по улице.
Sheets of rain slanted across the road.

В лагерь хлынул поток беженцев.
Refugees flooded into the camp.