С нетерпением жду
Словосочетания
с нетерпением ждать письма — weary for a letter
с нетерпением ждать кого-л. — to wait with impatience for smb.
с нетерпением ждать письма — to weary for a letter
с нетерпением ждать чего-л. — to wait edgily for smth.
мы с нетерпением ждали её приезда — we were eagerly anticipant of her arrival
они с нетерпением ждали приказа /распоряжений/ — they were tensed for orders
ждать с нетерпением; ждать с волнением; выпотевание — sweat out
ожидать с нетерпением; с нетерпением ждать; с радостью ожидать — look forward to
с нетерпением ждать кого-л. — to wait with impatience for smb.
с нетерпением ждать письма — to weary for a letter
с нетерпением ждать чего-л. — to wait edgily for smth.
мы с нетерпением ждали её приезда — we were eagerly anticipant of her arrival
они с нетерпением ждали приказа /распоряжений/ — they were tensed for orders
ждать с нетерпением; ждать с волнением; выпотевание — sweat out
ожидать с нетерпением; с нетерпением ждать; с радостью ожидать — look forward to
Автоматический перевод
looking forward to
Перевод по словам
Примеры
I am quite impatient for the weekend to begin.
Я с нетерпением жду выходных.
I look forward to seeing you
Я с нетерпением жду встречи с вами.
I'm looking forward to retirement.
Я с нетерпением жду выхода на пенсию.
They are eagerly awaiting the arrival of their wedding day.
Они с нетерпением ждут наступления дня свадьбы.
They're eagerly awaiting the big day.
Они с нетерпением ждут этот великий/важный день.
I'm really looking forward to tonight.
Я действительно с нетерпением жду сегодняшнего вечера.
I look forward to working cooperatively with the General Assembly.
Я с нетерпением жду возможности сотрудничать с Генеральной Ассамблеей.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
В других словарях: Мультитран Reverso