Украсть - перевод с русского на английский
scrounge, filch, thieve, sneak, nick, walk away, walk off, nab, snitch
Основные варианты перевода слова «украсть» на английский
- scrounge |skraʊndʒ| — украсть, стянуть, попрошайничать, стащить, выпрашиватьСмотрите также
украсть что-л. — to put the snatch on smth.
украсть из кармана; вытащить — pick a pocket
украсть деньги и спрятать их — to hook the money and hide it
обманом увести кого-л. [ловко украсть что-л.] — to juggle smb. [smth.] away
украсть что-то в магазине; магазинная кража; воровство — five finger discount
человек, не видящий разницы между своими и чужими деньгами и потому всегда готовый украсть чужое — color blind
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- steal |stiːl| — воровать, красть, красться, увести, угонять, выкрадывать, прокрадыватьсяукрасть (непосредственно) у лица — to steal from a person
украсть из дома (из жилого помещения) — to steal from a household
совершить кражу, являющуюся фелонией; украсть по признакам фелонии — steal feloniously
Примеры со словом «украсть»
Украсть — значит поступить плохо.
To steal is to act badly.
Глупо думать, что я позволю вам украсть этот DVD.
It's foolery to expect me to let you shoplift that DVD.
Они подбили Эда украсть бутылку отцовского виски.
They dared Ed to steal a bottle of his father's whiskey.
Воры сговорились со слугами украсть драгоценности.
The thieves conspired with the servants to steal the jewels.
Надеюсь, ты понимаешь, что значит украсть один фунт, не правда ли?
I hope you understand what sweating a pound means, don't you?
Хакеры изобрели способ украсть номера кредитных карт с веб-сайта компании.
The hackers machinated a way to steal credit numbers from the company's Web site.
Изобретатели знают, что кто-то всегда будет пытаться украсть их разработки.
Inventors know that someone is always going to try to steal their designs.
Она подкупила охранника, чтобы можно было украсть всё, что только захочется.
She paid off the security guard so that she could steal whatever she liked.
Я не могу представить себе обстоятельства, в которых я был бы вынужден украсть.
I can't imagine a circumstance in which I would be willing to steal.
Он бросил пикофф на третью базу. (пикофф — бросок, деланный питчером в попытке выбить раннера, пытающегося украсть базу)
He made a pickoff throw to third base.
Студия усилила меры безопасности, опасаясь, что кто-то может попытаться украсть копию сценария последнего сезона сериала.
The studio stepped up security, fearing that someone might attempt to purloin a copy of the script for the show's season finale.
С тебя вполне станет украсть собаку.
You're such a guy as is apt to sneeze a dog.