Burst into tears

*

Словосочетания

burst into tears — разразиться слезами; залиться слезами; расплакаться
to burst into tears — расплакаться, разрыдаться
burst into tears / sobs — разрыдаться
to burst into tears / laughter — разразиться слезами, смехом
she is ready to burst into tears — она вот-вот /того и гляди/ разрыдается
we had no sooner come than she burst into tears — не успели мы прийти, как она расплакалась
he felt the desire to burst into tears surging up within him — он почувствовал, что едва сдерживает слёзы

Автоматический перевод (AI)

разрыдаться, расплакаться, удариться в слезы

Перевод по словам

burst  — взрыв, разрыв, вспышка, порыв, ворваться, лопнуть, лопаться, разрываться
into  — в, на, к
tear  — слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, рваться, рвать, слезиться, разрываться

Примеры

She looked ready to burst into tears.

Казалось, она вот-вот разрыдается.

Bridget suddenly burst into tears and ran out.

Бриджет вдруг разрыдалась /ударилась в слёзы/ и убежала.

Her face fell and I thought she might burst into tears.

Её лицо вытянулось, и я подумал, что она может разрыдаться.

At one point, I thought he was going to burst into tears.

В какой-то момент я подумал, что он расплачется.

Julie has a tendency to burst into tears at the slightest provocation.

Джули имеет склонность заливаться слезами по малейшему поводу.

The terrible news dumbed her for a long moment, and then she burst into tears.

Услышав эту страшную новость, она долго не могла ничего сказать, а потом разрыдалась.

Примеры, ожидающие перевода

She burst into tears.  

The child fell over and burst into tears.  

The little boy fell and burst into tears.  

He burst into tears when he heard the news.  

Her face crumpled, and she burst into tears.  

She burst into tears, causing needless drama.  

She burst into tears when she heard the news.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.