Heel
3 538существительное ↓
- пятка (чулка или носка)
- задник ботинка
- задний шип подковы
- шпора (у птиц)
- задняя часть копыта, «пятка»
- часто pl задняя нога (животного)
- что-л. напоминающее по форме пятку или каблук
- архит. каблучок
- пятка (клюшки для хоккея или гольфа)
- пятка, часть лезвия (ножа, косы, меча и т. п.), прилегающая к рукоятке
- спец. нижняя часть опоры; пята
- стр. нижняя часть стойки или стропильной ноги
- мор. шпор (мачты)
- верхняя или нижняя корка (буханки); горбушка
- корка (сыра)
- конец, концовка, последняя часть (периода времени, книги и т. п.)
- подлец, негодяй
- мор. крен
- кренгование
глагол ↓
- пристукивать или притопывать каблуками (в такт)
- следовать за кем-л. по пятам
- ист. прикреплять металлическую шпору (к ноге петуха, участвующего в петушином бою)
- вооружать револьвером
- ударить пяткой (футбол)
- выбить мяч из «свалки» (регби)
- передать мяч пяткой клюшки (хоккей, гольф)
- мор. (тж. heel over) кренить
- крениться
- кренговать
Мои примеры
Словосочетания
from head to foot / heel, head to foot — с головы до пят
hard on smb.'s heel — близко к кому-л.
to pivot on someone's heel(s) — повернуться кругом
nude heel stocking — чулок без усиления в пятке
heel of Achilles — ахиллесова пята; слабое, уязвимое место
from head to foot /heel/ — с головы до пят
heel of rim — пятка обода
bone of heel — пяточная кость
coal heel — ножка угля; целичок
cone heel — периферийные венцы шарошки
Примеры с переводом
The back of my shoe is rubbing against my heel and giving me a blister.
Задник моего ботинка трётся о пятку и натирает мне волдырь.
I scuffed the heel of my shoe on the stonework.
У меня стёрся каблук от частой ходьбы по мостовой.
The balloon heeled over.
Воздушный шар накренился набок.
My shoes have worn down at the heel.
У моих ботинок стоптаны каблуки.
Using the heel of your hand, press the dough firmly into shape.
Основанием ладони крепко прижмите тесто, придавая ему форму.
The wind made the vessel heel.
Ветер заставил судно накрениться.
He dropped a cigar butt and ground it into the carpet with his heel.
Он бросил окурок сигары и раздавил его каблуком о ковёр.
A counter may be used to stiffen the material around the heel and to give support to the foot.
Для придания жёсткости материалу вокруг пятки и поддержки стопы может использоваться задник.
Brigitte glared at him, turned on her heel (=turned away suddenly because of anger), and stomped out of the room.
Бриджит метнула в него гневный взгляд, круто развернулась (т.е. неожиданно и гневно отвернулась) и вышла из комнаты, громко топая ногами.
The pebble in the heel of his shoe was pretty well wedged.
Камешек в каблуке его ботинка засел довольно плотно.
These shoes have extra padding in the heel.
Эти туфли имеют дополнительную набивку на каблуке.
Примеры, ожидающие перевода
Before anyone could say a word, he turned on his heel and walked out of the room.
She developed a blister on her heel where her shoe rubbed against it.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
heeler — подручный партийного босса, посадчик каблука
heeling — крен
heelless — без каблуков