Hold on
амер. |həʊld ɑːn|
брит. |həʊld ɒn|
Russian English
держаться, упорствовать, вцепляться, крепить, продолжать делать
глагол ↓
- держаться, вцепиться (во что-л.)
can you hold on? — вы сможете удержаться?
the child held on to its mother's hand — ребёнок крепко ухватился за руку матери
- крепить, прикреплятьthe child held on to its mother's hand — ребёнок крепко ухватился за руку матери
this pin holds the wheel on — этот штифт держит колесо /этот штифт служит для крепления колеса/
- продолжать (делать) что-л.to hold on one's course /one's way/ — продолжать идти своим путём
the preacher held on for a full hour — проповедь продолжалась целый час, проповедник говорил целый час
to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten miles — чтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе
things will come right if you can only hold on a bit — всё будет в порядке, если только вы проявите немного выдержки
to hold on like grim death — стойко держаться, стоять насмерть
Hold on! — Держись!/ Не сдавайся! / Стой! / Подожди!
the preacher held on for a full hour — проповедь продолжалась целый час, проповедник говорил целый час
to reach Glasgow you should hold on along this road for another ten miles — чтобы попасть в Глазго, вам нужно проехать ещё 10 миль по этому же шоссе
things will come right if you can only hold on a bit — всё будет в порядке, если только вы проявите немного выдержки
to hold on like grim death — стойко держаться, стоять насмерть
Hold on! — Держись!/ Не сдавайся! / Стой! / Подожди!
Мои примеры
Словосочетания
consolidate one's hold on first place — закрепить своё первое место / укрепить своё лидерство
to hold on to the frequency — удерживать частоту
to hold on to a handrail — держаться за перила
to hold on trust — хранить по доверенности
firm [strong] hold on (upon, over) smb. — большое влияние на кого-л.
lay hold on smth. — завладеть чем-л.
hold on course — продолжать идти своим путём
hold on like grim death — бороться не на жизнь, а на смерть; вцепиться мёртвой хваткой; не сдаваться
hold on the heading — выдерживать на заданном курсе
hold on to the last — держаться до конца
relax hold on — ослабить хватку; отпустить
to hold on to the frequency — удерживать частоту
to hold on to a handrail — держаться за перила
to hold on trust — хранить по доверенности
firm [strong] hold on (upon, over) smb. — большое влияние на кого-л.
lay hold on smth. — завладеть чем-л.
hold on course — продолжать идти своим путём
hold on like grim death — бороться не на жизнь, а на смерть; вцепиться мёртвой хваткой; не сдаваться
hold on the heading — выдерживать на заданном курсе
hold on to the last — держаться до конца
relax hold on — ослабить хватку; отпустить
Примеры с переводом
Hold on!
Держись!/ Не сдавайся! / Стой! / Подожди!
Hold on to my arm.
Держись за мою руку.
Hold on while I find a pen.
Подождите, пока найду ручку.
Hold on tight!
Держись крепче!
Can you hold on? I'll try to find her.
Вы можете подождать? Я постараюсь найти ее.
Hold on, I'll just get my coat.
Подожди, я только возьму пальто.
Hold on, I shan't be a minute.
Не вешай трубку, подожди минутку.