Now
54 амер. |naʊ|
брит. |naʊ|
Russian English
сейчас, теперь, настоящее время, раз, когда
наречие ↓
- теперь, сейчас, ныне, в настоящее время
- тотчас же, сию же минуту
- в повествовании тогда, в тот момент, в то время
- тотчас же, сию же минуту
- в повествовании тогда, в тот момент, в то время
существительное ↓
- настоящее (время), данный момент
союз ↓
- когда, раз (часто now that)
- в начале предложения связывает его с предыдущим а, так вот, и вот
- в начале предложения связывает его с предыдущим а, так вот, и вот
прилагательное ↓
- нынешний, (ныне) существующий
- разг. ультрасовременный; сверхмодный
- разг. ультрасовременный; сверхмодный
междометие ↓
- пожалуйста; послушайте; ну (часто now then)
Мои примеры
Словосочетания
the now famous photograph of an American sailor kissing his young wife — знаменитая ныне фотография американского моряка, целующего молодую жену
by this / now — к этому времени
an edifice now lying in terrible dilapidation — сильно разрушенное здание
the monastic system is now effete altogether — монастырская система сейчас совершенно бесплодна
now and again, now and then — время от времени
till now, up to now — до сих пор
from now onwards — в дальнейшем, впредь
this is now in wear — это теперь носят
a newspaper now defunct — газета, прекратившая свое существование
every now and then; every now and again — время от времени, то и дело
now we're getting somewhere! — ну, наконец-то мы сдвинулись с места!
by this / now — к этому времени
an edifice now lying in terrible dilapidation — сильно разрушенное здание
the monastic system is now effete altogether — монастырская система сейчас совершенно бесплодна
now and again, now and then — время от времени
till now, up to now — до сих пор
from now onwards — в дальнейшем, впредь
this is now in wear — это теперь носят
a newspaper now defunct — газета, прекратившая свое существование
every now and then; every now and again — время от времени, то и дело
now we're getting somewhere! — ну, наконец-то мы сдвинулись с места!
Примеры с переводом
Come here now!
Идите сюда немедленно!
It worked up to right now.
Это работало вплоть до настоящего момента.
Come on now, don't cry.
Ну ладно, не плачь.
Now's the time for action.
Пришло время действовать.
Now you mention it I do remember.
Теперь, когда вы упомянули об этом, я действительно припоминаю.
I'm going to relax now the school year is over.
Теперь, когда учебный год закончился, я собираюсь отдохнуть.
I love you now and I'll love you forever.
Я люблю тебя сейчас, и буду любить вечно.