Pull out - перевод, произношение, транскрипция

амер.  |ˈpʊl ˈaʊt|  американское произношение слова pull out
брит.  |ˈpʊlaʊt|  британское произношение слова pull out
= +
?
вытаскивать, выдвинуть, вырывать, выщипывать, вынимать, выдвигать, удалять
- отходить от станции, выйти со станции (о поезде)
- отъезжать; уезжать
- воен. выходить из боя
- ав. разг. выходить из пикирования
- разг. выйти из какого-л. предприятия, отказаться от участия (в чём-л.)
- разг. выходить (из депрессии и т. п.)
- выводить войска (из оккупированной страны)
- выезжать на левую (в Великобритании) или правую сторону или полосу (для обгона)

Мои примеры

Словосочетания

to pull out of dive — выводить из пикирования  
to open / pull out a drawer — открывать ящик  
to come / pull out of (a) recession — выходить из рецессии  
to pull out of the spin — выводить из штопора  
abrupt pull out — резкий выход из пикирования  
pull out from dive — выводить из пикирования  
pull out off dive — выводить из пикирования  
pull out a drawer — выдвинуть ящик  
the drawer won't pull out — ящик не выдвигается  
pull out — практиковать прерванный половой акт; выйти из какого-л. предприятия; рвать  

Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.

Примеры

They are trying to pull out of the agreement.

Они пытаются выйти из этого соглашения. ☰

We reached the station too late, just as the train was pulling out.

Мы пришли на станцию с опозданием, поезд как раз отходил. ☰

We'll pull out of this place and get away as far as ever we can.

Мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядят. ☰

Don't pull out! There's something coming.

Погоди, не выезжай (на дорогу)! Там что-то едет. ☰

The economy will begin to pull out of recession in the second quarter.

Экономика начнет выходить из рецессии во втором квартале (этого года). ☰

Signal before you pull out.

Прежде чем тронуться с места, посигнальте поворотником. ☰

Jim saw that the firm was going to fail, so he pulled out before he got ruined.

Джим видел, что фирма скоро разорится, так что он заранее вышел из дела. ☰

Don't forget to indicate before you pull out.

Не забудьте показать поворот, прежде чем тронуться с места. ☰

The party's been fun, but it's time to pull out.

На вечеринке было весело, но пора уезжать. ☰

Thankfully, the pilot managed to pull out of the dive and regain control.

К счастью, пилоту удалось выйти из пике и восстановить контроль (над самолётом). ☰

service that is the essence of swank: the waiters pull out your chair for you and even place your napkin on your lap

обслуживание, которое представляет собой самую суть изысканности: официанты отодвигают вам стул и даже кладут вам на колени салфетку ☰

Примеры, ожидающие перевода

...the aid workers have been advised to pull out of those regions to which the conflict has spread...

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

В других словарях:  МультитранWebsterFreeDictionaryLongmanForvo
×