Take a seat
Словосочетания
take a seat! — садитесь!
pray take a seat — садитесь (же), пожалуйста
please, take a seat — садитесь, пожалуйста
please sit down /take a seat/ — садитесь, пожалуйста
he signed to me to take a seat — он жестом пригласил меня садиться
you take a seat, and I shall stand — вы садитесь, а я постою
he was asked to step inside and take a seat — его пригласили войти и сесть
take seat — занимать место в парламенте; занять свое место; усаживать
take seats — рассаживаться; усаживаться; рассесться
Автоматический перевод
Перевод по словам
seat — сиденье, место, местонахождение, билет, сидеть, усаживать, вмещать, сажать
Примеры
Please take a seat.
Садитесь, пожалуйста.
Please take a seat (=sit down).
Прошу садиться (т.е. садитесь).
Come along, my dear, take a seat.
Проходи, моя дорогая, присаживайся.
He gestured for her to take a seat.
Он жестом предложил ей сесть.
Take a seat while I get you something to drink.
Садитесь, а я пока принесу вам что-нибудь выпить.
Some little twerp took her seat.
Какой-то недомерок занял её место
Foreign policy will take a back seat to domestic problems for a while.
На некоторое время внешняя политика отойдёт на второй план по сравнению с внутренними проблемами.
He doesn't take a back seat to anyone. *
Никто ему не указ.
He takes a back seat at home and lets his wife do all the talking. *
Дома его даже не слышно, а говорит лишь одна его жена.
His desire to see her had to take a back seat when that call came through. *
Когда поступил этот звонок, то желание увидеть ее уступило место долгу.
It just goes to show how glamour has taken a back seat to the wheeling and dealing. *
Это лишний раз доказывает, что блеск славы был принесен в жертву обыкновенному делячеству.
The old lady entered slowly, casing the joint for the face of someone of her era, and finally took a seat. *
Вошедшая пожилая женщина обвела это место взглядом, ища кого-нибудь ее же возраста, и, наконец, села.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.