Take turns

*

Словосочетания

take turns — делать поочерёдно; чередоваться; ротироваться
take turns in — поочерёдно
to take turns — делать (что-л.) по очереди; чередоваться, сменяться
take a turn — поворачиваться; оборачиваться; прогуляться
take a turn! — а ну попробуй!
to take a turn — а) повернуть; б) прогуляться, пройтись; покататься, проехаться
take one's turn in game — водить
take a turn at the oars — немного поработать вёслами; немного погрести вёслами
take a turn on a bicycle — проехаться на велосипеде; покататься на велосипеде
take a turn at gardening — немного поработать в саду
ещё 13 примеров свернуть

Автоматический перевод

по очереди

Перевод по словам

take  — взятие, дубль, захват, сбор, выручка, улов, принимать, брать, считать, занимать
turn  — повернуть, поворачиваться, поворачивать, очередь, поворот, оборот, перемена, черед

Примеры

We take turns on the night shift.

Мы по очереди выходим в ночную смену.

Dan and I usually take turns to cook.

Обычно мы с Дэном готовим по очереди.

Employees can take turns preparing a gift for the honoree on behalf of everyone.

Сотрудники могут по очереди готовить подарок для лауреата от имени каждого.

We took a turn in the park.

Мы завернули в парк.

He took a turn to the right.

Он повернул направо.

Last year his health took a turn for the worse.

В прошлом году его здоровье резко ухудшилось.

When I lost my job, my life took a turn for the worse.

Когда я потерял работу, в моей жизни произошёл поворот к худшему.

Two days after the operation, Dad took a turn for the worse.

Через два дня после операции папе стало хуже.

We took turns driving, in order to try and break the monotony.

Мы были за рулём по очереди, чтобы попытаться как-то нарушить монотонность.

Bill slept a little until he was awakened to take his turn on guard.

Билл немного поспал, пока его не разбудили, потому что пришла его очередь караулить.

Jasmin and the other children have already taken turns whacking her pinata.

Жасмин и другие дети уже по очереди ударили по её пиньяте.

The President's fortunes seem, at last, to have taken a turn for the better (=started to improve).

Кажется, удача наконец-то повернулась к президенту лицом (т.е. его дела начали улучшаться).

Примеры, ожидающие перевода

You'll have to take turns on the swing.  

We took turns in pushing the bike along.  

Her opinion of him took another turn for the better.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.