Wallow
13 083 амер. |ˈwɑːləʊ|
брит. |ˈwɒləʊ|
Russian English
валяться, купаться, барахтаться, валяние
глагол ↓
- валяться, кататься (в чём-л.)
- купаться (в лучах славы и т. п.); наслаждаться (чем-л.)
- погрязнуть, коснеть
- качаться на волнах (о судне)
- катиться (о волнах)
- дуть порывами (о ветре)
- подниматься, вырываться (о дыме, паре, жидкости); вздыматься, взвиваться (о пламени; тж. wallow up)
- редк. идти пошатываясь; идти вперевалку; ковылять
- купаться (в лучах славы и т. п.); наслаждаться (чем-л.)
- погрязнуть, коснеть
- качаться на волнах (о судне)
- катиться (о волнах)
- дуть порывами (о ветре)
- подниматься, вырываться (о дыме, паре, жидкости); вздыматься, взвиваться (о пламени; тж. wallow up)
- редк. идти пошатываясь; идти вперевалку; ковылять
существительное
- место, куда приходят валяться животные; лужа, болотце
- валяние; переваливание с боку на бок
- яма, углубление в земле
- поэт. волны; морская пучина
- состояние деградации, дегенерации
- валяние; переваливание с боку на бок
- яма, углубление в земле
- поэт. волны; морская пучина
- состояние деградации, дегенерации
Мои примеры
Словосочетания
have a good wallow in the water — хорошо побарахтаться в воде
to wallow in luxury — кататься как сыр в масле
wallow in a mud-hole — валяние в яме с грязью
to wallow in vice — погрязнуть в пороке
to wallow in money — купаться в деньгах
wallow in strawberries and cream — есть сколько душе угодно клубники со сливками
wallow in grief — упиваться своим горем; предаваться горю
hog wallow — лужа, в которой валяются свиньи; углубление в земле; небольшой овраг
wallow in ignorance — погрязнуть в невежестве
wallow in luxury — купаться в роскоши
wallow in sin — закоснеть в грехе
to wallow in luxury — кататься как сыр в масле
wallow in a mud-hole — валяние в яме с грязью
to wallow in vice — погрязнуть в пороке
to wallow in money — купаться в деньгах
wallow in strawberries and cream — есть сколько душе угодно клубники со сливками
wallow in grief — упиваться своим горем; предаваться горю
hog wallow — лужа, в которой валяются свиньи; углубление в земле; небольшой овраг
wallow in ignorance — погрязнуть в невежестве
wallow in luxury — купаться в роскоши
wallow in sin — закоснеть в грехе
Примеры с переводом
Leave her alone, she just loves wallowing in her sorrow.
Оставь её, ей нравится упиваться своим горем.
Buffalo wallow in mud to keep away flies.
Буйвол валяется в грязи, чтобы спастись от мух.
The pigs were wallowing in the dirt as usual.
Свиньи, как обычно, валялись в грязи.