зона действия — coverage limit
цель действия — goal of action
ядро действия — kernel of action
знак действия — symbol of operation
дата действия — valid date
клон действия — clone of action
поле действия — action field
срок действия — run of validity
образ действия — course of action
жажда действия — appetite for an action
балет действия — ballet d'action
метка действия — action label
район действия — circuit of action
линия действия — line of action
место действия — locus in quo
центр действия — center of action
боевые действия — tactical activities
начало действия — commencement of an action
отмена действия — cancel the action
кривая действия — action curve
спектр действия — action spectrum
действия агента — activity of an agent
период действия — time of validity
логика действия — logic of action
действия сторон — conduct of the parties
кнопка действия — shortcut button
радиус действия — cruising radius
предел действия — range of action
замыкание от действия пружины — locking movement actuated by spring
в этом романе мало действия, этот роман статичен — the novel lacks movement
активные действия — dynamic actions
защитные действия — protection actions
поспешные действия — slapdash actions
запрещать действия — prohibit actions
стихийные действия — spontaneous actions
действия по тревоге — alert actions
совместные действия — united actions
сплочённые действия — cohesive actions
сепаратные действия — one-sided actions
смягчающие действия — mitigating actions
протестные действия — protest actions
агрессивные действия — aggressive actions
следственные действия — investigatory actions
нотариальные действия — notarial actions
двигательные действия — physical actions
действия отдельных лиц — individual actions
согласованные действия — coordinate actions
односторонние действия — unilateral actions
непроизвольные действия — involuntary actions
действия обратных связей — feedback actions
неблагоразумные действия — unwise actions
несвоевременные действия — delayed actions
вспомогательные действия — support actions
оправдывать свои действия — justify actions
быстрота действия фактора — speed of actions
последовательные действия — sequential actions
контролировать свои поступки — to rule one's actions
осуждать агрессивные действия — condemn aggressive actions
пороговый радиус действия — threshold effects radius
защищать от действия помех — protect from the effects of interference
радиус поражающего действия оружия — weapons effects radius
боеприпасы комбинированного действия — combined effects munition
система оружия избирательного действия — selected effects armament system
закон распределения поражающего действия — damage effects distribution
радиус поражающего действия атомного взрыва — atomic effects radius
радиус поражающего действия ядерного взрыва — effects radius
последствия истечения срока действия патента — post-expiration effects of a patent
график определения поражающего действия боеприпасов — graphical munitions effects table
имитация поражающего действия оружия нанесения удара по площади — simulation of area weapons effects
действия по устройству и преодолению минновзрывных заграждений — mine-warfare effort
Примеры со словом «действия»
Его действия оскорбили всех.
His actions were offensive to everyone.
Он осудил действия правительства.
He denounced the government action.
Как можно трактовать эти действия?
How is one to interpret such actions?
Что подвигло его на такие действия?
What emboldened him to make the attempt?
Его действия навлекли позор на семью.
His actions brought disgrace on the family.
Она должна ответить за свои действия.
She must answer for her actions.
Не знаю, к чему приведут ваши действия.
I don't know what will come of your actions.
Действия армии запятнали её репутацию.
The army's actions dirtied its reputation.
Его действия граничат с предательством.
His actions touch on treason.
Боевые действия на границе обостряются.
The fighting on the border is escalating.
Ваши действия противоречат вашим словам.
Your actions contradict your words.
Проверьте срок действия вашего паспорта.
Check the expiry date on your passport.