Еле-еле - перевод с русского на английский

barely, scarcely, faintly, scant, by a finger's breadth

Основные варианты перевода слова «еле-еле» на английский

- barely |ˈberlɪ|  — едва, только, лишь, еле-еле, просто, прямо, открыто
игра актёров еле-еле спасает пьесу — the acting barely redeems the play
- scarcely |ˈskerslɪ|  — едва, едва ли, вряд ли, еле, с трудом, еле-еле, не совсем, только что
я насилу /еле-еле/ передвигал ноги — I could scarcely drag one foot after the other

Смотрите также

еле-еле спастись — to escape with / by the skin of one's teeth
работать еле-еле — to dally over one's work
мы еле-еле проскочили — we passed clear, but it was a narrow shave
с трудом; еле-еле; едва — by a narrow margin
Ему было трудно говорить. — He spoke with effort.
едва /еле-еле, чудом/ спастись — to escape by /with/ the skin of one's teeth
я едва /еле-еле/ успел на поезд — I just caught the train
еле-еле прийти к финишу вторым — to make a poor second in a race
он еле-еле выдавил из себя речь — he made a laboured speech
с трудом /еле-еле/ сдать экзамен — to scrape through the examination
ещё 19 примеров свернуть

Примеры со словом «еле-еле»

Он еле-еле поступил в вуз.
He just scraped into college.

Двое других еле-еле справились.
Two others made it by the skin of their teeth.

Солнце еле-еле светило сквозь тучи.
The sun shone faintly through the clouds.

Череда машин в пробке еле-еле ползла.
The traffic moved at a creep.

Во втором акте действие еле-еле ползло.
The play just plodded along in the second act.

Сейчас эти штаны еле-еле на тебя налезают.
Those pants only just fit you now.

Слабая старая женщина еле-еле подметала пол.
A feeble old woman was feebly brooming the floor.

Она еле-еле сдала контрольную по математике.
She just squeaked through her math test.

Я еле-еле успел вовремя закончить своё сочинение.
I only just finished my essay in time.

Он еле-еле успел вернуться домой до наступления темноты.
He just managed to get home before dark.

Вдалеке мы едва различали /еле-еле виднелся/ какой-то город.
We could just discern a town in the distance.

Это зеркало такое грязное, что в нём еле-еле видно своё отражение.
This mirror is so grimy you can barely see your reflection in it.