Писать - перевод с русского на английский
write, piss, indite, limn, wee, wee-wee, tinkle, ting, urinate
Основные варианты перевода слова «писать» на английский
- write |raɪt| — писать, записывать, сочинять, выписывать, вводить информацию, пописатьписать мелом — to write in chalk
писать книги — to write books
писать мелко — write small
писать крупно — to write large
писать ручкой — to write with a pen
писать жёлчно — dip write in gall
писать прозой — write in prose
писать рассказ — to write a story
писать красиво — to write a good fist
писать мемуары — to write reminiscences
писать брошюры — to write tracts
обучать писать — teach to write
писать стихами — write verse
писать подробно — write at large
писать чернилами — to write in ink
писать сдержанно — to write with moderation
писать кисточкой — write with a brush
писать с ошибками — write bad grammar
писать передовицу — to write an editorial
писать разборчиво — to write fairly
писать безобразно — write an ugly fist
писать карандашом — write in pencil
писать через дефис — to write with a hyphen
писать по существу — write pithily
писать или звонить — write or call
писать диссертацию — to write a thesis
легко писать письма — to write letters with facility
не трудитесь писать — don't trouble to write
Смотрите также
писать элегии — elegize upon
писать диктант — to do a dictation
писать памфлеты — issue pamphlets
писать смс друзьям — text your friends
писать, пописывать — to sling ink
быть писателем; писать — drive a quill
он мастер писать стихи — he is a good hand at verse-making
писать музыку на слова — to set music to words
писать, быть писателем — to drive a quill /a pen/
писать пародии на стихи — to parody a poem
писать стихи на эту тему — to versify upon this theme
писать между строк книги — to interline a book
исписаться, плохо писать — to outwrite oneself
писать печатными буквами — print in block letters
писать возвышенные стихи — to build a lofty rhyme (Milton)
писать что-л. неразборчиво — to scrawl smth. illegibly
говорить [писать] на иврите — to speak [to write] Hebrew
писать между строк рукописи — interline a manuscript
говорить [писать] с ошибками — to speak [to write] bad grammar
а) писать; б) быть чиновником — to sit at the desk
продолжать работать [писать] — to work [to write] on
говорить [писать] по существу — to speak [to write] pithily
говорить [писать] не стесняясь — to speak [to write] without control
писать (орфографически) правильно — to spell correctly
писать и считать; научиться читать — learn to read
писать между строк книги [рукописи] — to interline a book [a manuscript]
написать буквы по трафарету; писать — stencil letters
не писать индексы; опускать индексы — drop subscripts
Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода
- produce |prəˈduːs| — производить, выпускать, создавать, вырабатывать, давать, вызыватьприняться за письмо, писать — to put pen to paper
взяться за перо, начать писать — to put /to set/ pen to paper, to take /to take up one's/ pen in hand
взяться за перо; начать писать — take up pen in hand
писать темперой — to paint in distemper
писать акварелью — paint in watercolors
писать маслом /масляными красками/ — to paint in oils
рисовать акварелью; писать акварелью — paint in water-colours
писать масляными красками; писать маслом — paint in oil
писать фреску — to paint a fresco
писать портрет — to paint a portrait
написать картину — to paint a picture
писать автопортрет — to do / paint a self-portrait
писать кого-л. с натуры — to paint smb. to the quick
писать широкими мазками — to paint with a full brush
рисовать /писать/ с натуры — to paint from nature
смело писать (о художнике) — to paint boldly
писать с обнажённой натуры — to paint nude figures
писать с обнажённой натуры — paint nub figures
писать с широтой и лёгкостью — paint with breadth and ease
писать портреты; портретировать — paint portraits
писать картину в серых или коричневых тонах — to paint the picture in grisaille
прежде чем писать картину, сделайте набросок — make an outline of the scene before you paint
не умеющий писать стихов — guiltless of writing poems
не забывайте писать матери — don't neglect writing to your mother
это освобождает /избавляет/ меня от необходимости писать письма — this saves me the trouble of writing the letters
Примеры со словом «писать»
Не забывай писать домой.
Don't forget to write home.
Ей нравится писать пейзажи.
She likes to paint landscapes.
Неудачи побудили его писать.
His misfortunes spurred him to write.
Затем он начал писать письмо.
He next proceeded to write a letter.
Он может писать 8 часов кряду.
He can write for eight hours at a stretch.
Дату нужно писать после адреса.
The date should be written after the address.
Она обещала писать каждую неделю.
She made a promise to write every week.
Звонок прозвенел — закончили писать!
The bell has rung — stop writing now.
Мне нечем писать. Можно одолжить ручку?
I don't have anything to write with. Could I borrow a pen?
Вы должны писать в чёткой и ясной манере.
You must write in a clear and lucid style.
Его наняли, чтобы писать программный код.
He was hired to write programming code.
Сменив ручку на карандаш, я продолжил писать.
I traded my pen for a pencil and kept writing.