Свернуть - перевод с русского на английский

roll up, turn aside, cut down, minimize it

Основные варианты перевода слова «свернуть» на английский

- roll up |rəʊl ʌp|  — свернуть, закатать, свертывать, свертываться, подкатить, завертывать
свернуть кулёк — to roll up a parcel
свернуть свиток — to roll up a scroll

Смотрите также

свернуть шею — to break the neck
свернуть лагерь — raise camp
свернуть кабель — coil a cable
свернуть за угол — to round a corner
свернуть кому-л. шею — to screw one's neck
свёртывать; свернуть — form the convolution of
свернуть себе челюсть — to dislocate one's jaw
свернуть сотрудничество — scale down cooperation
свернуть военные манёвры — scale down military manoeuvres
свернуть с пути истинного — to hold a candle to the devil
ещё 15 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- turn |tɜːrn|  — повернуть, поворачиваться, поворачивать, поворотить, поворотиться
завернуть /повернуть, свернуть/ за угол — to turn round the corner
- roll |rəʊl|  — катить, катиться, раскатать, перевернуть, перевернуться, катать, вращать
свернуть ковер — to roll a carpet
свернуть карту — roll a map
свернуть ковёр [карту] — to roll a carpet [a map]
скрутить, свернуть папиросу — to roll a cigarette
- curtail |kɜːrˈteɪl|  — сокращать, урезать, сворачивать, укорачивать
сворачивать сотрудничество; свернуть сотрудничество — curtail co-operation
- fold |fəʊld|  — сложить, складывать, сгибать, фальцевать, перегибать, загибать
свернуть пополам — to fold in half
свернуть постель — fold back the bedclothes
закрыть, свернуть зонтик — to close / put down / fold (up) an / collapse an umbrella
- deviate |ˈdiːvɪeɪt|  — отклоняться, отступать, уклоняться, менять направление
свернуть с тропы, пути — to deviate from the path
- collapse |kəˈlæps|  — рухнуть, развалиться, рушиться, свалиться, сжиматься, сплющиваться
свернуть все — collapse all
свернуть ветвь — collapse sub-tree
свернуть /сложить/ зонтик — to collapse an umbrella
свернуть зонтик; сложить зонтик — collapse umbrella
- swerve |swɜːrv|  — сворачивать в сторону, отклоняться от прямого пути
свернуть вправо — to swerve to the right

Примеры со словом «свернуть»

Вы можете свернуть язык трубочкой?
Can you curl your tongue?

Просьба свернуть все открытые окна.
Please minimize all open windows.

Судя по карте, мы должны свернуть налево.
According to the map we should turn left.

Вам свернуть бумагу в трубку или сложить?
Would you like the paper rolled or folded?

Нажмите на квадратную иконку снова, чтобы свернуть окно.
Click the square icon again to minimize the window.

Ткань можно сложить вдоль, закатать в рулон или свернуть.
The cloth may be crisped (folded lengthwise), rolled or lapped.

Шею ему могли свернуть без всяких этих затей.
The scragging could be done without any of these frills.

Мы свернули за угол.
We turned round the corner.

Вдруг дорога свернула влево.
The road suddenly crooked to the left.

Мы свернули на боковую дорогу.
We turned down a side road.

Автомобиль свернул в переулок.
The car turned off onto a side street.

Мотоцикл резко свернул вправо.
The motorbike veered to the right.