Стрелять - перевод с русского на английский

shoot, fire, gun, pop, plink, pop off, let fly at

Основные варианты перевода слова «стрелять» на английский

- shoot |ʃuːt|  — стрелять, снять, застрелить, расстрелять, отстреливать, заснять
метко стрелять — to shoot straight
стрелять хорошо — to shoot well
стрелять с бедра — to shoot / fire from the hip
ещё 14 примеров свернуть
- fire |ˈfaɪər|  — стрелять, выстрелить, увольнять, поджигать, вести огонь, палить
стрелять — to hold one's fire
стрелять в упор — to fire point-blank
стрелять пулями — fire bullets
ещё 18 примеров свернуть
- gun |ɡʌn|  — стрелять, охотиться
стрелять дичь — to gun for /after/ game
вести огонь из орудия; стрелять из орудия — serve a gun
умеющий стрелять сразу из двух пистолетов; с двумя пистолетами — two gun
- plink |ˈplɪŋk|  — палить, стрелять, звякать, бренчать
стрелять /палить/ по монетам, подброшенным в воздух — to plink at coins tossed in the air

Смотрите также

стрелять без разбора — to be trigger-happy
стрелять глазами в кого-л. — to snap one's eyes at smb.
не шевелись, буду стрелять — don't move, I have you covered
стрелять (в кого-л., во что-л.) — to let fly (at)
стрелять из пушек по воробьям — to use a steam hammer to crack nuts
целиться [стрелять] в упор в кого-л. — to aim [to fire] point-blank at smb.
метко стрелять, точно попадать в цель — to take a good /unerring/ aim
точно попадать в цель; метко стрелять — take a good aim
стрелять из пистолета; поносить; ругать — let go with
быть готовым стрелять по первому поводу — have an itchy trigger finger
ещё 6 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- shot |ʃɑːt|  — заряжать ружье, подвешивать дробинки
совсем не уметь стрелять — to be no shot
производить выстрел, стрелять — to take /to fire/ a shot
бросайте оружие, не то мы будем стрелять — lay down your arms or else we shot
пытаться сделать что-л., предпринять попытку сделать что-л.; пробовать свои силы в чём-л. — to have /to take, to make/ a shot at smth.
- shooting |ˈʃuːtɪŋ|  — стрельба, расстрел, охота, киносъемка, острая боль, паление шпуров
превосходно /отлично/ стрелять — to excel in shooting

Примеры со словом «стрелять»

Стрелять по команде.
Shoot when I give the command.

Стой, кто идёт? Стрелять буду.
Who goes? Stand, or I fire.

Повстанцы согласились не стрелять.
The rebels agreed to hold their fire (=not shoot).

Он славился умением стрелять из лука.
He was famous for his facility as an archer.

Капитан приказал своим людям стрелять.
The Captain ordered his men to fire.

Вошли два мужика и начали стрелять в людей.
Two guys walked in and started shooting at people.

Они отправились стрелять рябчиков на болото.
They went grouse shooting up on the moors.

Он тщательно прицелился, прежде чем стрелять.
He aimed carefully before shooting.

Дедушка Тода научил его стрелять из винтовки.
Tod's grandfather taught him to shoot a rifle.

Мы с другом бросили жребий, кому стрелять первому.
My friend and I, we tossed who should have first shot.

Лёгким движением руки он показал, что будет стрелять.
A slight movement of the hand telegraphed his intention to shoot.

Офицерам было приказано стрелять без предупреждения.
The officers were ordered to shoot on sight.