Успокоить - перевод с русского на английский

settle down, unwind, compose oneself, recover one's temper, mind at rest

Основные варианты перевода слова «успокоить» на английский

- mind at rest  — успокоить
успокоить кого-либо — set somebody's mind at rest

Смотрите также

успокоить — stroke down
успокоить кого-л. — to stroke smb. down
успокаивать; успокоить — set at rest
успокоить, утихомирить — to pour oil on troubled waters
успокоить свою совесть — get off conscience
успокоить чьи-л. страхи — to hush smb.'s fear
успокоить чью-л. совесть — to put an end to /to remove/ smb.'s scruples
успокоить /утешить/ кого-л. — to relieve smb.'s mind
рассеять опасения; успокоить — lay an apprehension
успокоить уязвлённое самолюбие — to smoothen down injured pride
ещё 8 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- settle |ˈsetl|  — поселить, решать, поселиться, селиться, селить, разрешать, располагаться
успокоить нервы — to steady / calm / settle one's nerves
успокоить больное воображение — to settle a heated imagination
- calm |kɑːm|  — успокаивать, умиротворять, униматься
успокоить страну — calm a country
успокоить ребёнка — to calm / comfort / hush a baby
- reassure |ˌriːəˈʃʊr|  — успокаивать, убеждать, заверять, уверять, утешать, восстановить доверие
успокоить общественное мнение — to reassure the public
- quiet |ˈkwaɪət|  — успокаивать, успокаиваться, унимать
унять /успокоить/ плачущего ребёнка — to quiet a crying baby
- ease |iːz|  — облегчать, ослаблять, потравить, травить, слабеть, успокаивать
успокоить чью-л. тревогу — to ease smb.'s anxiety
успокоить; ободрить; уладить — set at ease
ободрять кого-либо; успокаивать; успокоить — set somebody at ease
- soothe |suːð|  — успокаивать, утешать, смягчать, облегчать, тешить, униматься
успокоить твою боль — soothe your pain
успокоить плачущего ребёнка — soothe crying baby
успокоить оппозицию; смягчить оппозицию — soothe opposition
- placate |ˈpleɪkeɪt|  — умиротворять, успокаивать, утихомиривать
успокоить чей-л. гнев — to placate smb.'s anger
- pacify |ˈpæsɪfaɪ|  — усмирить, усмирять, умиротворять, успокаивать, укрощать
успокоить плачущего ребенка — to pacify one's crying child
успокоить разгневанную толпу — to pacify the angry crowd
- quell |kwel|  — подавлять, успокаивать, сокрушать
успокоить боль — to quell pain
- mollify |ˈmɑːlɪfaɪ|  — смягчать, успокаивать
смягчить или успокоить кого-л. (чем-л.) — to mollify smb. (with smth.)

Примеры со словом «успокоить»

Ты должен успокоить шефа.
You have to stroke the boss

Он попытался успокоить её.
He attempted to mollify her.

Он попытался успокоить меня.
He tried to put me at my ease.

Мне удалось успокоить её страхи.
I managed to quieten her fears.

Его словам удалось успокоить её страхи.
His words were effective in calming her fears.

Лекарство помогло успокоить её дыхание.
The medicine helped calm her breathing.

Небольшая выплата должна его успокоить.
A small payment now will cool his anger down.

Мы попытались успокоить опасения людей.
We tried to calm people's fears.

Я принял таблетку, чтобы успокоить нервы.
I took a pill to help settle my nerves.

Он попытался успокоить напуганных детей.
He tried to calm the frightened children.

Я сделал всё возможное, чтобы успокоить её.
I did what was possible to quiet her.

Ей удалось успокоить разгневанного клиента.
She managed to mollify the angry customer.