Глубокий
Варианты перевода
deep — глубокий, основной эквивалент
Основное и наиболее общее значение. Относится к физической глубине (река, океан), а также к чувствам, мыслям, сну, цвету и звуку.
The lake is very deep. / Озеро очень глубокое.
He took a deep breath. / Он сделал глубокий вдох.
She fell into a deep sleep. / Она погрузилась в глубокий сон.
I have deep respect for her. / Я испытываю к ней глубокое уважение.
The walls were painted a deep blue. / Стены были выкрашены в глубокий синий цвет.
profound — глубокомысленный, значительный, основательный
Используется для описания чего-то очень значительного, интеллектуально или эмоционально глубокого. Часто относится к мыслям, идеям, чувствам или изменениям.
His speech had a profound impact on everyone. / Его речь оказала на всех серьезное (глубокое) влияние.
This is a book full of profound insights. / Это книга, полная глубоких мыслей.
She experienced a profound sense of loss. / Она испытала глубокое чувство потери.
There are profound differences between the two cultures. / Между этими двумя культурами существуют глубокие различия.
thorough — тщательный, доскональный, исчерпывающий, всесторонний
Означает ‘тщательный’, ‘всесторонний’, ‘детальный’. Используется, когда речь идет об анализе, проверке, исследовании.
The police conducted a thorough investigation. / Полиция провела тщательное (глубокое) расследование.
She underwent a thorough medical examination. / Она прошла тщательное (глубокое) медицинское обследование.
He has a thorough knowledge of the subject. / У него глубокие (доскональные) знания по этому предмету.
intense — сильный, напряженный, насыщенный
Описывает что-то очень сильное, концентрированное. Часто используется для чувств, боли, цвета или света.
He felt intense pain in his leg. / Он чувствовал сильную (глубокую) боль в ноге.
The artist used intense colours in his painting. / Художник использовал в своей картине насыщенные (глубокие) цвета.
She has an intense dislike of politics. / Она испытывает глубокую неприязнь к политике.
in-depth — углубленный, детальный, подробный
Похоже на ‘thorough’. Означает ‘углубленный’, ‘детальный’. Обычно используется как прилагательное перед существительным (in-depth analysis, in-depth report).
The newspaper provided an in-depth report on the issue. / Газета представила глубокий (детальный) отчет по этому вопросу.
We need to conduct an in-depth study. / Нам нужно провести углубленное исследование.
She has an in-depth understanding of the market. / У нее глубокое понимание рынка.
deep-seated — укоренившийся, давний, застарелый
Означает ‘глубоко укоренившийся’. Используется для описания убеждений, страхов, проблем, которые существуют давно и их трудно изменить.
He has a deep-seated fear of flying. / У него глубоко укоренившийся страх летать.
It's a deep-seated cultural tradition. / Это глубоко укоренившаяся культурная традиция.
The company has a deep-seated problem with management. / У компании глубоко укоренившаяся проблема с руководством.
sound — крепкий, здоровый
Используется только в выражении ‘sound sleep’, что означает ‘крепкий, глубокий сон’.
The baby was in a sound sleep. / Ребенок крепко (глубоко) спал.
I hope you have a sound sleep tonight. / Надеюсь, сегодня ночью у тебя будет крепкий (глубокий) сон.
Nothing could wake him from his sound sleep. / Ничто не могло разбудить его от глубокого сна.
rich — насыщенный, густой, сочный, бархатный
Используется для описания цвета или звука (особенно голоса), когда он густой, насыщенный, полный.
The carpet had a rich red color. / У ковра был насыщенный (глубокий) красный цвет.
He has a wonderfully rich voice. / У него удивительно богатый (глубокий) голос.
The sauce has a rich, complex flavor. / У соуса насыщенный, глубокий, сложный вкус.
low — низкий, басовитый
Описывает звук или голос, который является низким по тону.
He spoke in a low, deep voice. / Он говорил низким, глубоким голосом.
The instrument produced a low, rumbling sound. / Инструмент издавал низкий, гулкий звук.
She answered in a low tone. / Она ответила низким (глубоким) тоном.
intimate — доскональный, детальный, близкий
Описывает очень близкие, личные знания или отношения.
She has an intimate knowledge of the local area. / У нее глубокие (доскональные) знания этой местности.
The book shows the author's intimate understanding of human nature. / Книга демонстрирует глубокое понимание автором человеческой натуры.
He developed an intimate familiarity with the software. / Он досконально (глубоко) изучил эту программу.
dead — глухой (о ночи, зиме)
Используется только в устойчивых выражениях ‘the dead of night’ или ‘the dead of winter’, означая самый темный, тихий и холодный период.
He arrived in the dead of night. / Он приехал глубокой ночью.
The phone rang in the dead of night. / Телефон зазвонил глубокой ночью.
It's hard to find work in the dead of winter. / Трудно найти работу глухой зимой.
abysmal — бездонный, ужасающий, провальный
Означает ‘бездонный’, но чаще используется в переносном смысле как ‘ужасный’, ‘катастрофический’. Передает крайне негативную оценку.
His ignorance of the subject is abysmal. / Его невежество в этом вопросе — полное (поразительное).
The team's performance was abysmal. / Выступление команды было полным провалом (ужасным).
The living conditions were abysmal. / Условия жизни были чудовищными.
extreme — крайний, предельный
Используется для обозначения крайней степени чего-либо, последней стадии. Например, о возрасте или чувствах.
He lived to an extreme old age. / Он дожил до глубокой старости.
The country was in a state of extreme poverty. / Страна находилась в состоянии крайней (глубокой) нищеты.
She felt extreme sadness after his departure. / Она чувствовала глубокую печаль после его отъезда.
late — поздний
Используется для описания позднего периода времени года или исторической эпохи.
We went on vacation in late autumn. / Мы поехали в отпуск глубокой осенью.
It was already late evening when they returned. / Был уже глубокий вечер, когда они вернулись.
These events took place in the late Middle Ages. / Эти события произошли в период позднего (глубокого) Средневековья.
rooted — укоренившийся, давний
Используется в составе прилагательного ‘deep-rooted’ (глубоко укоренившийся). Описывает то, что прочно установилось и что трудно изменить: привычки, убеждения, проблемы.
This is a deep-rooted tradition in our country. / Это глубоко укоренившаяся традиция в нашей стране.
His problems are deep-rooted in his childhood. / Его проблемы уходят корнями глубоко в его детство.
There is a deep-rooted prejudice against foreigners. / Существует глубоко укоренившийся предрассудок против иностранцев.
saturated — насыщенный, интенсивный, сочный
Означает ‘насыщенный’, ‘интенсивный’. В основном используется для описания цветов.
The painting is known for its saturated colors. / Картина известна своими насыщенными (глубокими) цветами.
I prefer less saturated photos. / Я предпочитаю менее насыщенные фотографии.
The designer chose a saturated blue for the logo. / Дизайнер выбрал для логотипа глубокий синий цвет.
deep-toned — низкий (о звуке), басовитый
Прямой перевод для описания низкого, глубокого звука, особенно голоса или музыкального инструмента.
The bell had a deep-toned ring. / У колокола был глубокий звон.
He has a pleasant, deep-toned voice. / У него приятный, глубокий голос.
The cello is a deep-toned instrument. / Виолончель — это инструмент с глубоким звучанием.
