Истинный
Варианты перевода
true — истинный, правдивый, верный, настоящий
Основное и самое общее значение, относящееся к фактам, утверждениям и убеждениям. Противоположность ‘false’ (ложный). Означает соответствие действительности.
Is it true that you're moving to another city? / Это правда (истинно), что ты переезжаешь в другой город?
Tell me the true reason for your decision. / Назови мне истинную причину своего решения.
His story is based on a true event. / Его рассказ основан на реальном (истинном) событии.
A true friend would never betray you. / Настоящий друг никогда тебя не предаст.
real — настоящий, действительный, реальный
Указывает на то, что что-то существует в действительности, а не является воображаемым, поддельным или искусственным.
Are those real diamonds or fake? / Это настоящие (истинные) бриллианты или подделка?
In real life, he is very shy. / В настоящей (реальной) жизни он очень застенчив.
The real problem is our lack of resources. / Истинная проблема — это нехватка у нас ресурсов.
He finally showed his real feelings. / Он наконец-то показал свои истинные чувства.
genuine — подлинный, неподдельный, искренний
Означает подлинность, неподдельность. Часто используется для описания предметов (антиквариат, произведения искусства) или чувств, чтобы подчеркнуть их искренность.
This is a genuine leather bag. / Это сумка из натуральной (истинной) кожи.
She showed genuine concern for my well-being. / Она проявила истинную заботу о моем благополучии.
How can I be sure this is a genuine antique? / Как я могу быть уверен, что это подлинный (истинный) антиквариат?
His apology seemed genuine. / Его извинения казались настоящими (искренними).
authentic — аутентичный, подлинный, достоверный
Похоже на ‘genuine’, но часто с акцентом на соответствие оригиналу, традициям или фактам. Используется для документов, произведений искусства, культурных явлений (например, кухня).
The expert confirmed the signature was authentic. / Эксперт подтвердил, что подпись была подлинной (истинной).
This restaurant serves authentic Mexican food. / В этом ресторане подают настоящую (аутентичную) мексиканскую еду.
We saw an authentic medieval manuscript in the museum. / Мы видели в музее подлинную (истинную) средневековую рукопись.
actual — фактический, действительный
Подчеркивает, что что-то является фактическим, действительным, а не предполагаемым или возможным. Часто переводится как ‘фактический’.
The actual cost was higher than the estimate. / Настоящая (фактическая) стоимость оказалась выше, чем предполагалось.
What were his actual words? / Каковы были его истинные (дословные) слова?
The movie is based on the actual events of his life. / Фильм основан на реальных (истинных) событиях его жизни.
veritable — сущий, настоящий, подлинный
Книжное, стилистически окрашенное слово. Используется для усиления, чтобы подчеркнуть, что что-то, кажущееся невероятным, является таковым на самом деле. Часто переводится как ‘сущий’, ‘настоящий’.
The conference was a veritable feast of new ideas. / Конференция была настоящим (истинным) праздником новых идей.
He is a veritable walking encyclopedia. / Он — настоящая (истинная) ходячая энциклопедия.
After the downpour, the garden became a veritable jungle. / После ливня сад превратился в настоящие (истинные) джунгли.
faithful — верный, точный, преданный
Используется в значении ‘точный’, ‘соответствующий оригиналу’. Описывает копии, переводы, изображения. Также может означать ‘верный’, ‘преданный’ (о друге), что тоже близко к ‘истинному другу’.
This is a faithful copy of the original document. / Это точная (истинная) копия оригинального документа.
He gave a faithful account of what had happened. / Он дал точный (правдивый) отчет о том, что случилось.
The film is a faithful adaptation of the novel. / Фильм является верной (истинной) экранизацией романа.
He remained a faithful friend to the end. / Он оставался истинным (верным) другом до конца.
sincere — искренний, чистосердечный
Описывает чувства, намерения или человека, который их выражает. Означает отсутствие притворства, честность и прямоту.
Please accept my sincere apologies. / Примите, пожалуйста, мои искренние извинения.
He made a sincere effort to change. / Он предпринял искреннюю (истинную) попытку измениться.
I have a sincere desire to help you. / У меня есть истинное желание помочь вам.
sheer — сущий, полнейший, абсолютный
Используется для усиления и означает ‘полнейший’, ‘абсолютный’. Часто употребляется с абстрактными существительными (например, ‘nonsense’, ‘luck’, ‘joy’), чтобы подчеркнуть степень чего-либо.
It was sheer luck that we weren't caught. / Это была чистая (истинная) удача, что нас не поймали.
What you're suggesting is sheer madness. / То, что вы предлагаете, — это сущее (истинное) безумие.
She cried out of sheer frustration. / Она закричала от полнейшего (истинного) разочарования.
unfeigned — непритворный, неподдельный, искренний
Формальный синоним для ‘sincere’ или ‘genuine’, когда речь идет о чувствах. Означает ‘непритворный’, ‘неподдельный’.
She looked at the gift with unfeigned delight. / Она посмотрела на подарок с неподдельным (истинным) восторгом.
His joy was unfeigned and obvious to everyone. / Его радость была искренней (истинной) и очевидной для всех.
I could see the unfeigned relief on his face. / Я мог видеть непритворное (истинное) облегчение на его лице.
