Отделять
Варианты перевода
separate — отделять, разделять, разлучать, разъединять
Наиболее общее и часто используемое слово. Означает разделять что-то на части или делать так, чтобы две или более вещи больше не были вместе.
It's difficult to separate the truth from the lies. / Сложно отделить правду от лжи.
She separated the fighting children. / Она разняла (отделила) дерущихся детей.
Please separate the white clothes from the colored ones before washing. / Пожалуйста, отдели белую одежду от цветной перед стиркой.
The Pyrenees mountains separate Spain from France. / Пиренейские горы отделяют Испанию от Франции.
detach — отсоединять, отцеплять, откреплять
Физически отсоединять что-то, что было прикреплено. Часто используется в техническом контексте.
You need to detach the coupon from the page. / Вам нужно оторвать (отсоединить) купон от страницы.
The trailer can be detached from the car. / Прицеп можно отцепить (отделить) от машины.
He detached the keyboard from the tablet. / Он отсоединил (отделил) клавиатуру от планшета.
part — разделять, раздвигать, расступаться
Разделять что-либо, например, волосы или шторы, создавая проход или пробор. Также может означать расставаться (о людях).
She parted the curtains to look outside. / Она раздвинула (отделила) шторы, чтобы выглянуть наружу.
He parts his hair on the left. / Он делает пробор (отделяет волосы) слева.
The crowd parted to let the ambulance through. / Толпа раздалась (расступилась), чтобы пропустить скорую.
divide — делить, разделять
Разделять целое на части, часто на равные. Может использоваться как в физическом, так и в абстрактном смысле (например, делить мнения).
The teacher divided the class into four groups. / Учитель разделил (отделил) класс на четыре группы.
A wall divides the two rooms. / Стена отделяет две комнаты.
They divided the profit equally between them. / Они разделили прибыль поровну между собой.
isolate — изолировать, обособлять
Полностью отделять кого-то или что-то от других, помещать в изоляцию.
The sick patient was isolated from the other patients. / Больного пациента изолировали (отделили) от остальных.
Scientists need to isolate the variable to study its effect. / Ученым нужно выделить (отделить) переменную, чтобы изучить ее эффект.
The small village is isolated by the mountains. / Маленькая деревня отделена (изолирована) горами.
disconnect — отключать, разъединять, отсоединять
Разрывать связь или соединение, особенно электрическое или электронное.
Remember to disconnect the printer from the mains. / Не забудьте отключить (отделить) принтер от сети.
If you don't pay the bill, they will disconnect your internet. / Если вы не оплатите счет, они отключат вам интернет.
I feel disconnected from reality sometimes. / Иногда я чувствую себя оторванным (отделенным) от реальности.
segregate — разделять, изолировать (группы)
Принудительно отделять одну группу людей от другой, часто по расовому или религиозному признаку. Имеет сильную негативную коннотацию.
It is illegal to segregate students based on race. / Незаконно разделять (отделять) учеников по расовому признаку.
The system was designed to segregate the rich from the poor. / Система была создана, чтобы отделять богатых от бедных.
Waste should be segregated into different bins for recycling. / Отходы следует разделять (отделять) по разным контейнерам для переработки.
distinguish — различать, отличать
Отделять в уме, распознавать разницу между двумя или более вещами.
It is important to distinguish fact from opinion. / Важно отделять факты от мнений.
Some people cannot distinguish between red and green. / Некоторые люди не могут отличить (отделить) красный цвет от зеленого.
His accent made it difficult to distinguish what he was saying. / Из-за его акцента было трудно разобрать (отделить), что он говорит.
set apart — выделять, отличать, откладывать
Выделять кого-то или что-то, делать особенным, отличным от других.
Her intelligence set her apart from her classmates. / Ее ум выделял (отделял) ее от одноклассников.
We need to set apart some money for the trip. / Нам нужно отложить (отделить) немного денег на поездку.
This area was set apart for a new park. / Эту территорию выделили (отделили) под новый парк.
sever — разрывать, отсекать, отрезать
Резко и полностью обрывать или отрезать что-либо (физически или абстрактно, например, связи).
The accident severed his arm from his body. / В результате несчастного случая ему оторвало руку.
The company decided to sever all ties with that supplier. / Компания решила разорвать (отделить) все связи с тем поставщиком.
The power line was severed by the storm. / Линия электропередач была оборвана (отделена) ураганом.
screen off — отгораживать, перегораживать
Отделять часть комнаты с помощью ширмы, занавески или перегородки.
She used a bookshelf to screen off her work area from the rest of the room. / Она использовала книжный шкаф, чтобы отгородить (отделить) свое рабочее место от остальной части комнаты.
The nurse screened off the patient's bed. / Медсестра отгородила (отделила) ширмой кровать пациента.
Let's screen this corner off for the children to play in. / Давайте отгородим (отделим) этот угол для игр детей.
partition — разделять, перегораживать
Разделять пространство (комнату, здание, территорию) на части с помощью стен или перегородок.
The large office was partitioned into smaller cubicles. / Большой офис был разделен (отделен) на маленькие кабинки.
They decided to partition the bedroom to create a study. / Они решили перегородить (отделить) спальню, чтобы создать кабинет.
After the war, the country was partitioned. / После войны страна была разделена на части.
extract — извлекать, выделять
Извлекать, вытаскивать что-то, что является частью чего-то большего (например, вещество из раствора, информацию из текста).
The dentist had to extract the tooth. / Стоматологу пришлось удалить (вырвать) зуб.
Scientists can extract DNA from a single hair. / Учёные могут извлечь (вытащить) ДНК из одного волоса.
He extracted a promise from her. / Он вырвал (отделил) у нее обещание.
sift — просеивать, отсеивать, тщательно отбирать
Отделять одно от другого путем просеивания, тщательно отбирать.
Sift the flour to remove any lumps. / Просейте муку, чтобы отделить комочки.
The police are sifting through the evidence. / Полиция тщательно просеивает (отделяет) улики.
You need to sift the good candidates from the bad. / Вам нужно отсеять (отделить) хороших кандидатов от плохих.
