Разрушить
Варианты перевода
destroy — разрушить, уничтожить, сломать, разгромить
Основное и самое общее значение: полностью уничтожить что-либо, приведя в негодность. Может относиться как к физическим объектам, так и к абстрактным понятиям.
The earthquake destroyed the entire city. / Землетрясение разрушило весь город.
The fire destroyed all the evidence. / Огонь уничтожил все улики.
This scandal could destroy his political career. / Этот скандал может разрушить его политическую карьеру.
The army's goal was to destroy the enemy's defenses. / Целью армии было разрушить оборону противника.
ruin — испортить, погубить, разорить
Испортить что-либо до такой степени, что оно теряет свою ценность, функциональность или красоту. Часто используется для абстрактных понятий: планов, репутации, жизни.
The rain ruined our plans for a picnic. / Дождь разрушил (испортил) наши планы на пикник.
Gambling ruined his life. / Азартные игры разрушили его жизнь.
Don't touch the painting, you'll ruin it! / Не трогай картину, ты её испортишь!
The castle fell into ruin after the war. / Замок превратился в руины (был разрушен) после войны.
demolish — снести, разрушать до основания, разгромить
Намеренно и полностью снести здание или другую конструкцию, обычно с использованием специальной техники. Также используется в переносном смысле для обозначения полного опровержения аргумента или теории.
The old factory is scheduled to be demolished next year. / Старую фабрику планируют снести (разрушить) в следующем году.
They demolished the building to make way for a new skyscraper. / Они снесли здание, чтобы освободить место для нового небоскрёба.
Her arguments were completely demolished by the prosecutor. / Её доводы были полностью уничтожены (разбиты) прокурором.
wreck — разбить, потерпеть крушение, сломать
Сильно повредить или разрушить, часто в результате аварии или столкновения. Подразумевает создание обломков.
He wrecked his new car in an accident. / Он разбил (разрушил) свою новую машину в аварии.
The storm wrecked several boats in the harbor. / Шторм разрушил несколько лодок в гавани.
A lack of sleep can wreck your health. / Недостаток сна может разрушить ваше здоровье.
shatter — разбить вдребезги, раздробить, потрясти
Разбить на мелкие осколки, раздробить. Часто используется для хрупких материалов (стекло, керамика), а также в переносном смысле для абстрактных понятий (надежды, мечты, иллюзии).
The rock shattered the window. / Камень разбил окно.
The news of his death shattered her. / Новость о его смерти потрясла (разрушила) её.
His dreams of becoming an athlete were shattered by the injury. / Его мечты стать спортсменом были разрушены травмой.
devastate — опустошать, разорять, морально уничтожить
Полностью разрушить, опустошить большую территорию. Также означает причинить сильное эмоциональное потрясение, морально подавить.
The wildfire devastated thousands of acres of forest. / Лесной пожар опустошил (разрушил) тысячи акров леса.
The country was devastated by a long civil war. / Страна была опустошена (разорена) долгой гражданской войной.
She was devastated by the loss of her beloved pet. / Она была морально подавлена (разрушена) потерей любимого питомца.
raze — снести до основания, стереть с лица земли
Сравнять с землёй (обычно о зданиях или целых поселениях). Синоним ‘demolish’, но с более сильным оттенком полного уничтожения.
The ancient city was razed to the ground by the invaders. / Древний город был стёрт с лица земли (разрушен до основания) захватчиками.
The developer plans to raze the entire block of old houses. / Застройщик планирует снести (разрушить) весь квартал старых домов.
Many villages were razed during the conflict. / Многие деревни были разрушены до основания во время конфликта.
annihilate — уничтожать, истреблять, аннигилировать
Полностью уничтожить, истребить, не оставив и следа. Используется для описания тотального разрушения, часто в военном контексте.
The goal of the weapon was to annihilate the enemy's army. / Целью оружия было полное уничтожение (аннигиляция) армии противника.
An asteroid impact could annihilate all life on Earth. / Падение астероида может уничтожить (разрушить) всю жизнь на Земле.
Our team was annihilated in the final match, losing 10-0. / Наша команда была полностью разгромлена (уничтожена) в финальном матче, проиграв 10:0.
disrupt — нарушать, срывать, вносить разлад
Нарушить нормальный ход, порядок или функционирование чего-либо (процесса, системы, мероприятия). Не обязательно полное уничтожение, а скорее внесение хаоса и помех.
Protesters disrupted the meeting. / Протестующие сорвали (нарушили ход) собрания.
The bad weather disrupted travel plans for thousands of people. / Плохая погода нарушила (разрушила) планы на поездки тысяч людей.
New technologies often disrupt traditional industries. / Новые технологии часто разрушают традиционные отрасли.
crush — раздавить, сокрушить, подавить
Раздавить, сломать что-либо сильным давлением. В переносном смысле — подавить, уничтожить (восстание, надежды, дух).
He crushed the empty can in his hand. / Он раздавил (смял) пустую банку в руке.
The army was sent to crush the rebellion. / Армию отправили, чтобы подавить восстание.
Her spirit was crushed by years of criticism. / Её дух был сломлен (разрушен) годами критики.
spoil — портить, испортить, баловать
Испортить, сделать менее приятным, эффективным или ценным. Имеет более мягкий оттенок, чем ‘ruin’ или ‘destroy’.
The bad news spoiled the party for everyone. / Плохие новости испортили (разрушили) всем вечеринку.
Don't tell me the ending, you'll spoil the movie for me! / Не говори мне концовку, ты испортишь мне весь фильм!
The fight spoiled their evening. / Ссора испортила (разрушила) им вечер.
dismantle — демонтировать, разбирать, ликвидировать
Разобрать на составные части, демонтировать. Часто используется по отношению к оборудованию, организациям или системам.
The mechanics had to dismantle the engine to find the problem. / Механикам пришлось разобрать (демонтировать) двигатель, чтобы найти проблему.
The new government promised to dismantle the corrupt system. / Новое правительство пообещало разрушить (демонтировать) коррумпированную систему.
They dismantled the old playground to build a new one. / Они разобрали (демонтировали) старую детскую площадку, чтобы построить новую.
undermine — подрывать, ослаблять, расшатывать
Постепенно ослаблять или разрушать (авторитет, уверенность, основы чего-либо), часто тайно или исподтишка. Буквально — подкапывать, подрывать.
Constant criticism can undermine a person's confidence. / Постоянная критика может подорвать (разрушить) уверенность человека в себе.
He tried to undermine my authority by complaining to my boss. / Он пытался подорвать мой авторитет, жалуясь моему начальнику.
These scandals undermine public trust in the government. / Эти скандалы подрывают (разрушают) общественное доверие к правительству.
vandalize — портить, уродовать, совершать акт вандализма
Намеренно портить или разрушать чужую собственность, особенно общественную. Акт вандализма.
Someone vandalized the park benches overnight. / Кто-то за ночь испортил (разрушил) парковые скамейки.
The phone booth had been vandalized and was out of order. / Телефонная будка подверглась вандализму (была разрушена) и не работала.
Why would anyone want to vandalize a library? / Зачем кому-то разрушать библиотеку?
ravage — опустошать, разорять, губить
Опустошать, причинять огромные разрушения, особенно в результате стихийного бедствия, болезни или войны. Подразумевает масштабность и жестокость.
The coast was ravaged by the hurricane. / Побережье было опустошено (разрушено) ураганом.
The plague ravaged the population of Europe in the 14th century. / Чума опустошила население Европы в XIV веке.
His face was ravaged by disease. / Его лицо было обезображено (разрушено) болезнью.
