Буйный

Варианты перевода

violent — буйный, жестокий, агрессивный, насильственный

О человеке или поведении, склонном к применению физической силы, жестокости, что приводит к разрушению или причинению вреда.

He has a violent temper. / У него вспыльчивый характер.

The crowd suddenly turned violent. / Толпа внезапно стала буйной (агрессивной).

He was arrested for violent conduct. / Его арестовали за буйное (агрессивное) поведение.

rowdy — шумный, скандальный, буянский

О шумном, недисциплинированном и создающем беспорядок поведении, часто в группе людей.

The bar was full of rowdy football fans. / Бар был полон буйных футбольных фанатов.

The teacher sent the rowdy students out of the classroom. / Учитель выгнал буйных (шумных) учеников из класса.

Things started to get a bit rowdy at the party. / На вечеринке обстановка стала немного буйной (шумной).

wild — неуправляемый, бурный, пышный, необузданный

Очень универсальное слово; может означать неуправляемый (о поведении), бурный (о природе), необузданный (о воображении) или пышный (о росте).

The children were wild with excitement. / Дети были буйными от восторга.

She has wild, curly hair. / У нее буйные (пышные) вьющиеся волосы.

My son has a very wild imagination. / У моего сына очень буйное (богатое) воображение.

It was a wild party that went on all night. / Это была буйная вечеринка, которая продолжалась всю ночь.

unruly — непокорный, непослушный, недисциплинированный

О ком-то или чем-то, что трудно контролировать или дисциплинировать; непокорный. Часто используется по отношению к детям или волосам.

The teacher had to deal with an unruly class. / Учителю пришлось иметь дело с буйным (непослушным) классом.

He has a mop of unruly black hair. / У него копна буйных (непослушных) черных волос.

The dog was quite unruly until it was properly trained. / Собака была довольно буйной (непослушной), пока ее как следует не выдрессировали.

boisterous — шумный, неугомонный, громкий

Шумный, энергичный и жизнерадостный; часто описывает поведение людей (особенно детей), которые весело проводят время.

A group of boisterous children were playing in the park. / Група буйных (шумных и веселых) детей играла в парке.

The welcome was boisterous and friendly. / Прием был буйным (шумным) и дружелюбным.

He has a boisterous laugh that fills the room. / У него буйный (громкий) смех, который заполняет всю комнату.

turbulent — бурный, неспокойный, мятежный

Характеризующийся конфликтами, беспорядком или неразберихой; нестабильный. Часто о времени, истории, отношениях или воде/воздухе.

The country has had a turbulent history. / У страны была буйная (бурная) история.

They had a turbulent relationship from the beginning. / У них с самого начала были бурные (неспокойные) отношения.

The plane flew through turbulent weather. / Самолет летел через зону буйной (турбулентной) погоды.

riotous — мятежный, бурный, пышный, разгульный

Напоминающий бунт; шумный, необузданный и неконтролируемый. Также может описывать яркий, обильный рост или цвет.

The party became riotous after midnight. / Вечеринка стала буйной (разгульной) после полуночи.

The garden was a riotous collection of colors. / Сад представлял собой буйное (пышное) собрание красок.

The team received a riotous welcome from the fans. / Команда получила буйный (восторженный) прием от фанатов.

rambunctious — неугомонный, шумный, непоседливый

(Неформальное) неугомонный и шумный, полный энергии, которого трудно контролировать. Синоним ‘boisterous’, часто о детях.

My nephews are very rambunctious. / Мои племянники очень буйные (неугомонные).

It's hard to take a rambunctious puppy for a calm walk. / Трудно спокойно гулять с буйным (непоседливым) щенком.

The classroom was filled with rambunctious students on the last day of school. / В последний учебный день класс был полон буйных (шумных) учеников.

stormy — штормовой, бурный, яростный

В прямом смысле - о штормовой погоде. В переносном - о бурных отношениях, спорах, полных сильных эмоций и конфликтов.

We sailed in stormy seas. / Мы плыли по буйному (штормовому) морю.

They have a very stormy relationship. / У них очень бурные (сложные) отношения.

A stormy debate followed the minister's speech. / За речью министра последовали бурные дебаты.

tempestuous — бурный, страстный, неистовый

(Книжное) характеризующийся сильными и бурными, часто противоречивыми эмоциями. Похоже на ‘stormy’, но более драматично.

He had a tempestuous nature. / У него был буйный (бурный) нрав.

Their tempestuous marriage finally ended in divorce. / Их бурный брак в конце концов закончился разводом.

The tempestuous waves crashed against the shore. / Буйные (бурные) волны разбивались о берег.

fierce — яростный, свирепый, неистовый, ожесточенный

Означает сильный, яростный, неистовый. Может описывать ветер, спор или эмоции, подчеркивая их интенсивность.

A fierce wind blew all day. / Весь день дул буйный (свирепый) ветер.

There was fierce competition for the prize. / За приз шла буйная (ожесточенная) борьба.

He looked at her with fierce anger. / Он посмотрел на нее с буйной (лютой) злобой.

lush — пышный, густой, сочный

О растительности: густой, пышной и здоровой, производящей впечатление изобилия.

The river bank was covered in lush vegetation. / Берег реки был покрыт буйной (пышной) растительностью.

We walked through the lush green grass. / Мы шли по буйной (сочной) зеленой траве.

The garden is looking very lush this year. / В этом году сад выглядит очень буйным (пышным).

profuse — обильный, чрезмерный, щедрый

Существующий в очень большом количестве; обильный. Применяется к росту растений, а также к извинениям, похвалам и т.д.

The trees were covered in a profuse display of blossoms. / Деревья были покрыты буйным (обильным) цветом.

The profuse foliage blocked the sunlight. / Буйная (обильная) листва блокировала солнечный свет.

He grows a profuse beard in the winter. / Зимой он отращивает буйную (густую) бороду.

exuberant — жизнерадостный, восторженный, пышный

Полный энергии, воодушевления и радости. Также может означать ‘обильный’, ‘пышный’ при описании роста.

The children greeted him with exuberant shouts of joy. / Дети приветствовали его буйными (восторженными) криками радости.

The artist uses exuberant colors in his paintings. / Художник использует буйные (яркие) краски в своих картинах.

The garden was filled with exuberant growth. / Сад был полон буйной (пышной) растительности.

luxuriant — пышный, густой, роскошный

Богатый, пышный и густой (о волосах, растениях). Подчеркивает красоту, здоровье и изобилие.

She has long, luxuriant hair. / У нее длинные, буйные (роскошные) волосы.

The rainforest has luxuriant vegetation. / В тропическом лесу буйная (пышная) растительность.

He trimmed his luxuriant moustache. / Он подстриг свои буйные (пышные) усы.

raving — бредящий, безумный, невменяемый

Используется в значении ‘невменяемый’, ‘безумный’, ‘говорящий бессвязно’. Прямое соответствие - ‘буйнопомешанный’.

He was shouting like a raving lunatic. / Он кричал как буйный (невменяемый) сумасшедший.

By the end of the day, I was a raving maniac. / К концу дня я был просто буйнопомешанным.

People thought his ideas were the work of a raving madman. / Люди думали, что его идеи были плодом воображения буйного сумасшедшего.

obstreperous — шумный, беспокойный, непокорный

(Книжное, формальное) шумный и трудный в обращении, несговорчивый, упрямо сопротивляющийся контролю.

The obstreperous child was sent to his room. / Шумного (непослушного) ребёнка отправили в его комнату.

The taxi driver became obstreperous when I asked for a receipt. / Таксист стал буйным (скандальным), когда я попросил чек.

The crowd was obstreperous and refused to disperse. / Толпа была буйной (неуправляемой) и отказывалась расходиться.

uproarious — шумный, вызывающий взрыв смеха, оглушительный

Вызывающий громкий смех или шум; очень смешной или оглушительно шумный (о веселье, аплодисментах).

The film was filled with uproarious comedy scenes. / Фильм был полон буйно-веселых (уморительных) комедийных сцен.

The announcement was met with uproarious applause. / Объявление было встречено буйными (громкими) аплодисментами.

He told an uproarious story about his travels. / Он рассказал буйно-веселую (очень смешную) историю о своих путешествиях.

rank — густой, заросший, грубый

О растительности: буйный, густой, но часто в негативном смысле - заросший, грубый, как сорняки.

The garden was overgrown with rank weeds. / Сад зарос буйными (густыми) сорняками.

Rank vegetation grew along the river banks. / Вдоль берегов реки росла буйная (густая и грубая) растительность.

The grass grew rank and wild. / Трава росла буйно и дико.

tumultuous — бурный, шумный, беспорядочный

Шумный, громкий, беспорядочный; полный волнений и беспорядка. Похоже на ‘turbulent’, но с акцентом на шум и хаос.

He received a tumultuous welcome. / Его шумно встретили.

It was a tumultuous period in the country's history. / Это был шумный (смутный, бурный) период в истории страны.

After the tumultuous applause, the singer returned to the stage. / После бурных (оглушительных) аплодисментов певец вернулся на сцену.

blustery — ветреный, бурный, порывистый

О погоде: с сильными порывами ветра.

It's a cold and blustery day. / Сегодня холодный и буйный (ветреный) день.

We walked along the beach in the blustery wind. / Мы гуляли по пляжу под буйным (порывистым) ветром.

March is often a blustery month. / Март часто бывает буйным (ветреным) месяцем.

rip-roaring — шумный, уморительный, оглушительный

(Неформальное) чрезвычайно шумный, живой и захватывающий. Часто о вечеринке, представлении или успехе.

The new show is a rip-roaring success. / Новое шоу имеет буйный (оглушительный) успех.

They had a rip-roaring time at the party. / Они буйно (отлично) провели время на вечеринке.

It was a rip-roaring adventure from start to finish. / Это было буйное (захватывающее) приключение от начала до конца.

Сообщить об ошибке или дополнить